Sure Zukhruf Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا يَا أَيُّهَ السَّاحِرُ ادْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 49]
Und sie sagten: "O du Zauberer, rufe für uns deinen Herrn an auf Grund dessen, was Er dir anvertraut hat, dann werden wir uns wahrlich rechtleiten lassen."
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie sagten: "Du Magier! Richte Bittgebete an deinen HERRN mit dem, wozu ER dich verpflichtete, wir sind gewiß rechtgeleitet!"
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagten: «O du Zauberer, rufe für uns deinen Herrn an aufgrund seines Bundes mit dir, dann werden wir der Rechtleitung folgen.»
Page 493 German transliteration
English - Sahih International
And they said [to Moses], "O magician, invoke for us your Lord by what He has promised you. Indeed, we will be guided."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- An jenem Tag folgen sie dem Rufer, bei dem es nichts Krummes
- der auf den Befehl seines Herrn alles zerstört." So waren sie am
- Er hat aus ihr ihr Wasser und ihre Weide hervorkommen lassen.
- (ihr,) die ihr an Unsere Zeichen glaubtet und (Allah) ergeben wart.
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Da glaubte Lut ihm und sagte: "Ich werde zu meinem Herrn auswandern.
- O die ihr glaubt, gedenkt der Gunst Allahs an euch, als Heerscharen
- Und wenn diejenigen, die an Unsere Zeichen glauben, zu dir kommen, dann
- und Palmen, hochreichend und mit übereinander gereihten Blütenkolben,
- und aus einer siedenden Quelle zu trinken bekommen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers