Sura Ankabut Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَارْجُوا الْيَوْمَ الْآخِرَ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴾
[ العنكبوت: 36]
Y a los Madyan (les enviamos) a su hermano Shuayb, que dijo: Gente mía! Adorad a Allah y estad a la espera del Último Día, y no hagáis el mal en la tierra como corruptores.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Recuerda que] a Madián [le envié] a su hermano Jetró [como Profeta], quien les dijo: "¡Oh, pueblo mío! Adoren solo a Dios y tengan esperanza en el Día del Juicio final, y no obren mal en la Tierra, sembrando corrupción".
Noor International Center
36. Y al pueblo de Madián enviamos a su hermano Shuaib como mensajero. Les dijo: «Pueblo mío!, adorad solo a Al-lah, temed el Último Día y no sembréis la corrupción en la tierra».
English - Sahih International
And to Madyan [We sent] their brother Shu'ayb, and he said, "O my people, worship Allah and expect the Last Day and do not commit abuse on the earth, spreading corruption."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y sus rezos junto a la Casa no son sino silbidos y palmadas. Gustad pues
- Y el Jardín sea acercado a los temerosos, nada lejos.
- Realmente las habladurías en secreto proceden del Shaytán para entristecer a los que creen, pero
- Cómo es que no creéis en Allah cuando el Mensajero os está llamando a que
- Entre Sus signos están la noche y el día, el sol y la luna.No os
- y crea en la verdad de lo más Hermoso,
- No has visto a los que recibieron una parte del Libro cómo compran el extravío
- Está en las escrituras de las primeras comunidades.
- Y cuando tu Señor sacó de las espaldas de los hijos de Adam a su
- Iram, la de las columnas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers