Sure Najm Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنثَىٰ﴾
[ النجم: 27]
Diejenigen, die an das Jenseits nicht glauben, benennen die Engel fürwahr mit Namen, wie weibliche Wesen benannt werden.
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die den Iman an das Jenseits nicht verinnerlichen, benennen ja die Engel wie die Benennung des Weiblichen.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die an das Jenseits nicht glauben, geben den Engeln Namen, wie man sie weiblichen Wesen gibt.
Page 527 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who do not believe in the Hereafter name the angels female names,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- daß Wir (nicht) euresgleichen (gegen euch) austauschen und euch (in einem Zustand
- Und sie sagen: "Wenn er uns doch ein Zeichen von seinem Herrn
- Und Allah hat euch aus den Leibern eurer Mütter hervorgebracht, während ihr
- indem er sich (hochmütig) zur Seite wendet, um von Allahs Weg in
- Sehen sie denn nicht auf das, was vom Himmel und von der
- Wer auf Allahs Weg auswandert, wird auf der Erde viele Zufluchtsstätten und
- Und gedenke im Buch Ibrahims. Er war ein Wahrhaftiger und Prophet.
- Wir werden ihn mit einem Merkmal auf der Nase zeichnen.
- sondern (er handelt) im Trachten nach dem Angesicht seines höchsten Herrn.
- Die führende Schar, die sich hochmütig verhielt, aus seinem Volk, sagte: "Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers