Sure Najm Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنثَىٰ﴾
[ النجم: 27]
Diejenigen, die an das Jenseits nicht glauben, benennen die Engel fürwahr mit Namen, wie weibliche Wesen benannt werden.
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die den Iman an das Jenseits nicht verinnerlichen, benennen ja die Engel wie die Benennung des Weiblichen.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die an das Jenseits nicht glauben, geben den Engeln Namen, wie man sie weiblichen Wesen gibt.
Page 527 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who do not believe in the Hereafter name the angels female names,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Erhaben ist Allah, der König, der Wahre! Und übereile dich nicht mit
- Und sie haben Teilhaber Allah gegeben: die Ginn, wo Er sie doch
- Und sie schreien darin laut: "Unser Herr, bringe uns heraus, so werden
- Muhammad ist nicht der Vater irgend jemandes von euren Männern, sondern Allahs
- Und dein Herr hätte nimmer die Städte vernichtet, bevor Er nicht in
- Und es ergriff diejenigen, die Unrecht taten, der Schrei, und so lagen
- lachen und sich freuen.
- Da ergriff sie die Strafe. Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind
- Sein Gefährte sagte zu ihm, während er sich mit ihm unterhielt: "Verleugnest
- Sie fragen dich um Belehrung. Sag: "Allah belehrt euch über den Erbanteil
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers