Sure Yasin Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ يس: 36]
Preis sei Demjenigen, Der die Paare alle erschaffen hat von dem, was die Erde wachsen läßt, von ihnen selbst und von dem, was sie nicht wissen!
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gepriesen-erhaben ist Derjenige, Der die Zweiheiten allesamt erschuf von dem, was die Erde wachsen läßt, von ihrem Selbst und von dem, worüber sie keine Kenntnis haben.
German - Adel Theodor Khoury
Preis sei dem, der die Paare alle erschaffen hat: bei dem, was die Erde wachsen läßt, bei ihnen selbst und bei dem, was sie nicht wissen!
Page 442 German transliteration
English - Sahih International
Exalted is He who created all pairs - from what the earth grows and from themselves and from that which they do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darin ist wahrlich eine Ermahnung für jemanden, der Herz hat oder hinhört,
- für die Ungläubigen nicht leicht.
- Dann sandte Er nach dem Kummer Sicherheit auf euch herab, Schläfrigkeit, die
- Und auf dir liegt der Fluch bis zum Tag des Gerichts."
- Und wenn eine Sura (als Offenbarung) hinabgesandt wird: "Glaubt an Allah und
- O die ihr glaubt, wenn ihr gläubige Frauen heiratet und euch hierauf
- Und du hast deine Tat, die du (damals) getan hast, verübt und
- So kommt denn zu ihm und sagt: ,Wir beide sind Gesandte deines
- und Gärten und Quellen.
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sollen ja nicht meinen, daß das, was
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب