Sura Yasin Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ يس: 36]
Gloria a Aquel que creó todas las especies: las de la tierra, ellos mismos y otras que no conocen.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Glorificado sea Aquel que creó todas las especies en pares; las que brotan de la tierra, los seres humanos y otras [criaturas] que desconocen.
Noor International Center
36. Glorificado sea Quien ha creado parejas de todas las cosas: de lo que produce la tierra, de ellos mismos y de lo que desconocen[839]!
[839] Todo ha sido creado en parejas, los animales, las plantas e incluso los frutos que produce la tierra, pues implican la existencia de órganos femeninos y masculinos en la flor para haberse podido formar. Asimismo esta aleya afirma que hay otras cosas en parejas que el hombre aún ignora (o ignoraba). Aquí podrían incluirse fenómenos como la electricidad, que se basa en que hay partículas cargadas positivamente (protones) y otras negativamente (electrones), así como otros aspectos que todavía no son del conocimiento del hombre.
English - Sahih International
Exalted is He who created all pairs - from what the earth grows and from themselves and from that which they do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- parecidas a las perlas semiocultas.
- Dijeron: Es una maraña de ensueños y nosotros no conocemos la interpretación de los ensueños.
- Y envió Firaún reclutadores a las ciudades:
- Dijo: Yo soy de los que aborrecen lo que hacéis.
- Su profeta les dijo: La señal de su soberanía, será que os traerá el Arca,
- con el que llenaréis vuestros vientres.
- Ahí tenéis a un grupo que entrará con vosotros.No son bienvenidos; ellos también sufrirán el
- Y ese día, se os preguntará por los momentos de dicha que hayáis tenido.
- Y dicen: Nuestros corazones están cerrados a lo que nos llamas, en nuestros oídos hay
- Y luego les dábamos bienestar en lugar del mal. Pero cuando se veían prósperos, decían:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers