Sure Yasin Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَأْكُلُوا مِن ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ﴾
[ يس: 35]
damit sie von seinen Früchten essen (können). Nicht ihre Hände haben sie geschaffen. Wollen sie denn nicht dankbar sein?
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
damit sie von deren Früchten essen. Und doch nicht eigenhändig machten sie es. Erweisen sie sich nicht dankbar?!
German - Adel Theodor Khoury
Damit sie von ihren Früchten essen können. Nicht ihre Hände haben sie geschaffen. Wollen sie denn nicht dankbar sein?
Page 442 German transliteration
English - Sahih International
That they may eat of His fruit. And their hands have not produced it, so will they not be grateful?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und er sagte: "Ihr habt euch ja anstatt Allahs nur Götzen genommen
- Und sie liegt fürwahr an einem noch bestehenden Weg.
- Verflucht wurden diejenigen von den Kindern Isra'ils, die ungläubig waren, durch den
- Das ist Allahs Huld, die Er gewährt, wem Er will. Und Allah
- Sicherlich, sie krümmen ihre Brüste zusammen, um sich vor Ihm zu verbergen.
- Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, hierauf machte Er aus ihm
- Er hat den Menschen aus trockenem Ton wie Töpferware erschaffen.
- und kein warmherziger Freund seinen Freund (irgend etwas) fragt.
- Sie werden, was sie wollen, darin haben. Und bei Uns ist noch
- Ist ihnen nicht deutlich geworden, wie viele Geschlechter Wir vor ihnen vernichtet
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



