Sure Yasin Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَأْكُلُوا مِن ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ﴾
[ يس: 35]
damit sie von seinen Früchten essen (können). Nicht ihre Hände haben sie geschaffen. Wollen sie denn nicht dankbar sein?
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
damit sie von deren Früchten essen. Und doch nicht eigenhändig machten sie es. Erweisen sie sich nicht dankbar?!
German - Adel Theodor Khoury
Damit sie von ihren Früchten essen können. Nicht ihre Hände haben sie geschaffen. Wollen sie denn nicht dankbar sein?
Page 442 German transliteration
English - Sahih International
That they may eat of His fruit. And their hands have not produced it, so will they not be grateful?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- auf ausgebreiteter Tierhaut;
- Sie fragen dich nach der (zugedachten) Beute. Sag: Die (zugedachte) Beute gehört
- Sie werden" morgen erfahren, wer der selbstgefällige Lügner ist.
- Sag: Wollt ihr denn wirklich denjenigen verleugnen, Der die Erde in zwei
- Er sagte: "Wir werden schauen, ob du die Wahrheit sagst oder ob
- Da zogen sie beide weiter, bis, als sie dann einen Jungen trafen,
- ewig und auf immer darin zu bleiben, ohne einen Schutzherrn noch Helfer
- Und befiehl deinen Angehörigen, das Gebet (zu verrichten), und sei beharrlich darin.
- So wehe denjenigen, die ungläubig sind, vor ihrem Tag, der ihnen angedroht
- Und gedenke Unseres Dieners Ayyub. Als er zu seinem Herrn rief: "Mich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



