Sure Yasin Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَأْكُلُوا مِن ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ﴾
[ يس: 35]
damit sie von seinen Früchten essen (können). Nicht ihre Hände haben sie geschaffen. Wollen sie denn nicht dankbar sein?
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
damit sie von deren Früchten essen. Und doch nicht eigenhändig machten sie es. Erweisen sie sich nicht dankbar?!
German - Adel Theodor Khoury
Damit sie von ihren Früchten essen können. Nicht ihre Hände haben sie geschaffen. Wollen sie denn nicht dankbar sein?
Page 442 German transliteration
English - Sahih International
That they may eat of His fruit. And their hands have not produced it, so will they not be grateful?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn der Himmel sich spalten und dann rosig werden wird wie Farböl
- Gewiß, bei Uns gibt es schwere Fesseln und einen Höllenbrand
- und die 'Ad und Fir'aun und die Brüder Luts
- Und sag: (Alles) Lob gehört Allah, Der Sich keine Kinder genommen hat,
- Sind etwa eure Ungläubigen besser als jene da? Oder gibt es für
- Sie rufen außer Ihm nur weibliche (Gottheiten) an, und sie rufen nur
- Gewiß, Ich bin Allah. Es gibt keinen Gott außer Mir. So diene
- Vielleicht wird unser Herr uns zum Tausch dafür einen besseren (Garten) als
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,
- Damit ihr (nicht) sagt: "Die Schrift wurde nur auf zwei Gruppen vor
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



