Sure Yasin Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَأْكُلُوا مِن ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ﴾
[ يس: 35]
damit sie von seinen Früchten essen (können). Nicht ihre Hände haben sie geschaffen. Wollen sie denn nicht dankbar sein?
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
damit sie von deren Früchten essen. Und doch nicht eigenhändig machten sie es. Erweisen sie sich nicht dankbar?!
German - Adel Theodor Khoury
Damit sie von ihren Früchten essen können. Nicht ihre Hände haben sie geschaffen. Wollen sie denn nicht dankbar sein?
Page 442 German transliteration
English - Sahih International
That they may eat of His fruit. And their hands have not produced it, so will they not be grateful?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nein! Ich schwöre bei den Standorten der Sterne
- Wenn ihr euch abkehrt, so habe ich euch ja das (von der
- Der ihnen Speise nach ihrem Hunger gegeben und ihnen Sicherheit nach ihrer
- (Er steht) auf in Ehren gehaltenen Blättern,
- "Wir speisen euch nur um Allahs Angesicht willen. Wir wollen von euch
- Aber, was mich betrifft: Er, Allah, ist mein Herr, und ich geselle
- So erwarte den Tag, an dem der Himmel deutlichen Rauch hervorbringt,
- Er wird sie rechtleiten und ihren Gemütszustand bessern
- Sie sagten: "O Su'aib, befiehlt dir denn dein Gebet, daß wir das
- O Prophet, mühe dich gegen die Ungläubigen und Heuchler ab und sei
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



