Sure Yasin Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَآيَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ﴾
[ يس: 37]
Und ein Zeichen ist für sie die Nacht. Wir ziehen von ihr den Tag weg, und sogleich befinden sie sich im Finstern.
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Auch eine Aya für sie ist die Nacht, von der WIR den Tag entnehmen, sogleich haben sie Dunkelheit.
German - Adel Theodor Khoury
Und ein Zeichen ist für sie die Nacht. Wir ziehen von ihr den Tag weg, und schon befinden sie sich im Dunkeln.
Page 442 German transliteration
English - Sahih International
And a sign for them is the night. We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, dein Herr wartet ja (auf sie).
- Wie viele Städte haben Wir zerschmettert, die Unrecht taten, und haben nach
- anstatt Allahs. Dann leitet sie zum Weg des Höllenbrandes
- Allah macht die Schöpfung am Anfang und wiederholt sie hierauf. Dann werdet
- Sag: Ich sage nicht zu euch, ich besäße die Schatzkammern Allahs, und
- Aber wie (wird es sein), wenn Wir von jeder Gemeinschaft einen Zeugen
- Gewiß, denjenigen, die ungläubig sind, werden weder ihr Besitz noch ihre Kinder
- Gewiß, dies ist eine Erinnerung; wer nun will, (der) nimmt (so diesen)
- Als die Engel sagten: "O Maryam, Allah verkündet dir ein Wort von
- Doch da tauschten diejenigen, die Unrecht taten, das Wort gegen ein anderes
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers