Sure Yasin Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 62]
Er hat ja doch viele Geschöpfe von euch in die Irre geführt. Hattet ihr denn nicht begriffen?
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits verleitete er von euch eine Riesenmenge. Habt ihr euch damals nicht besinnen können?!
German - Adel Theodor Khoury
Er hat doch viele Geschöpfe aus euren Reihen irregeführt. Hattet ihr denn keinen Verstand?
Page 444 German transliteration
English - Sahih International
And he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reason?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sind sie denn nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen
- Und du verlangst von ihnen keinen Lohn dafür. Es ist nur eine
- und auf ihr festgegründete, hoch aufragende Berge gemacht und euch frisches Wasser
- Gewiß, was euch versprochen wird, wird sicher eintreffen. Und ihr werdet euch
- Und die Erde, Er hat sie danach hingebreitet.
- Daher fürchtet Allah, soweit ihr könnt. Und hört zu und gehorcht und
- Und Wir sandten bereits zu den Tamud ihren Bruder Salih: "Dient Allah."
- Als Su'aib zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- Eine Menge von den Früheren,
- Sag: Sollte ich einen anderen zum Schutzherren nehmen als Allah, den Erschaffer
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



