Sure Yasin Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 62]
Er hat ja doch viele Geschöpfe von euch in die Irre geführt. Hattet ihr denn nicht begriffen?
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits verleitete er von euch eine Riesenmenge. Habt ihr euch damals nicht besinnen können?!
German - Adel Theodor Khoury
Er hat doch viele Geschöpfe aus euren Reihen irregeführt. Hattet ihr denn keinen Verstand?
Page 444 German transliteration
English - Sahih International
And he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie bezichtigten ihn aber der Lüge. Da erretteten Wir ihn und diejenigen,
- dessen Fruchtscheide so ist, als wären es Köpfe von Satanen.
- die, wenn sie ein Unglück trifft, sagen: "Wir gehören Allah, und zu
- sondern nur den Ausspruch: "Frieden! Frieden!"
- Die Menschen waren eine einzige Gemeinschaft. Dann schickte Allah die Propheten als
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sollen ja nicht meinen, sie könnten zuvorkommen.
- Weißt du denn nicht, daß Allah es ist, Der die Herrschaft über
- Und (damit) Er die Heuchler und Heuchlerinnen und die Götzendiener und Götzendienerinnen
- "Kostet (nun) eure Prüfung. Das ist, was ihr zu beschleunigen wünschtet."
- und gütig gegen meine Mutter zu sein. Und Er hat mich weder
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers