Sure Kahf Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْلَا إِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ ۚ إِن تَرَنِ أَنَا أَقَلَّ مِنكَ مَالًا وَوَلَدًا﴾
[ الكهف: 39]
Würdest du doch, wenn du deinen Garten betrittst, sagen: ,(Es sei,) was Allah will; es gibt keine Kraft außer durch Allah'! Wenn du auch siehst, daß ich weniger Besitz und Kinder habe als du,
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und würdest du sagen, wenn du in deine Dschanna eintrittst: "Mascha-allah, la quwata illa bil-lah." (Und auch) wenn du mich siehst, daß ich über weniger Vermögen verfüge als du und weniger Kinder habe,
German - Adel Theodor Khoury
Hättest du doch, als du deinen Garten betreten hast, gesagt: > (Es ist), was Gott will; es gibt keine Kraft außer durch Gott
Page 298 German transliteration
English - Sahih International
And why did you, when you entered your garden, not say, 'What Allah willed [has occurred]; there is no power except in Allah '? Although you see me less than you in wealth and children,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und daß Er es ist, Der reich macht und Der genügsam macht,
- O die ihr glaubt, wenn ihr gläubige Frauen heiratet und euch hierauf
- O die ihr glaubt, gedenkt der Gunst Allahs an euch, als Heerscharen
- Al-Masih, der Sohn Maryams, war doch nur ein Gesandter, vor dem bereits
- Unser Herr, schicke zu ihnen einen Gesandten von ihnen, der ihnen Deine
- Wenn ihn nicht eine Gunst von seinem Herrn rechtzeitig erreicht hätte, wäre
- Glauben jene nicht, daß sie auferweckt werden
- Ibrahim war weder ein Jude noch ein Christ, sondern er war Anhänger
- Alif-Lam-Mim.
- Oder (ist besser) Wer die Erde zu einem festen Grund gemacht und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



