Sure Zukhruf Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ نُرِيَنَّكَ الَّذِي وَعَدْنَاهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِم مُّقْتَدِرُونَ﴾
[ الزخرف: 42]
Oder Wir zeigen dir, was Wir ihnen angedroht haben; so haben Wir ja ganz die Macht über sie.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
oder WIR würden dir das zeigen, was WIR ihnen androhten, so sind WIR gewiß ihnen gegenüber allmächtig.
German - Adel Theodor Khoury
Oder Wir lassen dich sehen, was Wir ihnen angedroht haben, denn Wir haben ja völlig Macht über sie.
Page 492 German transliteration
English - Sahih International
Or whether [or not] We show you that which We have promised them, indeed, We are Perfect in Ability.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Wenn du nicht aufhörst, o Lut, wirst du ganz gewiß
- werden wahrlich versammelt werden zur festgesetzten Zeit eines (wohl)bekannten Tages.
- Wir sandten doch bereits Nuh zu seinem Volk, und da sagte er:
- Er hat euch die Sonne und den Mond in ihrem unablässigen Lauf
- Für diejenigen, die ungläubig sind und Unrecht tun, ist es nicht Allahs
- Und diejenigen, die, wenn sie mit den Zeichen ihres Herrn ermahnt werden,
- Da warfen Wir ihn auf das kahle Land -, und dabei war
- Und Wir gaben dem Volk, das unterdrückt worden war, zum Erbe die
- Sie aber bezichtigten ihn der Lüge, und so schnitten sie ihr die
- Das Wort wird bei Mir nicht abgeändert, und Ich bin keiner, der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



