Sure Zukhruf Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ نُرِيَنَّكَ الَّذِي وَعَدْنَاهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِم مُّقْتَدِرُونَ﴾
[ الزخرف: 42]
Oder Wir zeigen dir, was Wir ihnen angedroht haben; so haben Wir ja ganz die Macht über sie.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
oder WIR würden dir das zeigen, was WIR ihnen androhten, so sind WIR gewiß ihnen gegenüber allmächtig.
German - Adel Theodor Khoury
Oder Wir lassen dich sehen, was Wir ihnen angedroht haben, denn Wir haben ja völlig Macht über sie.
Page 492 German transliteration
English - Sahih International
Or whether [or not] We show you that which We have promised them, indeed, We are Perfect in Ability.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, die Stunde kommt bestimmt, an ihr gibt es keinen Zweifel. Aber
- und sie so wie abgefressene Halme machte?
- (Die einen) Gesichter werden an jenem Tag strahlen,
- Sie werden" morgen erfahren, wer der selbstgefällige Lügner ist.
- Und Wir haben ihn nicht das Dichten gelehrt, und es ziemt ihm
- So bewahrte Allah ihn vor den Bosheiten dessen, was sie an Ränken
- O Kinder Adams, der Satan soll euch ja nicht der Versuchung aussetzen,
- Die stiellosen Pflanzen und die Bäume werfen sich nieder.
- Wir ließen ihnen Unsere Zeichen zukommen, aber sie wandten sich von ihnen
- Siehst du nicht, daß Allah vom Himmel Wasser herabkommen läßt? Damit bringen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



