Sure Qalam Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ﴾
[ القلم: 9]
Sie möchten gern, daß du schmeichelst, so daß (auch) sie schmeicheln (können).
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie wünschten sich, du würdest dich anbiedern, dann biedern sie sich an.
German - Adel Theodor Khoury
Sie möchten gern, daß du nur schöne Worte machst, so daß auch sie schöne Worte machen können.
Page 564 German transliteration
English - Sahih International
They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ist nicht Allah der Weiseste derjenigen, die richten?
- Musa sagte: "Sagt ihr denn von der Wahrheit, nachdem sie zu euch
- Vor ihnen hat keine Stadt geglaubt, die Wir vernichteten. Sollten gerade sie
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und als Ungläubige sterben, auf ihnen liegt
- Sag: O meine Diener, die ihr gläubig seid, fürchtet euren Herrn. Für
- Wir sandten gegen sein Volk nach ihm keine Heerschar vom Himmel herab;
- um über sie Steine aus Lehm niederkommen zu lassen,
- Sie fragen dich, was sie ausgeben sollen. Sag: Was immer ihr an
- Da ergriff Allah ihn als warnendes Beispiel für das Jenseits und das
- Sag: Mein Herr kümmerte Sich nicht um euch, wenn nicht euer Bittgebet
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



