Sure Qalam Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ﴾
[ القلم: 9]
Sie möchten gern, daß du schmeichelst, so daß (auch) sie schmeicheln (können).
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie wünschten sich, du würdest dich anbiedern, dann biedern sie sich an.
German - Adel Theodor Khoury
Sie möchten gern, daß du nur schöne Worte machst, so daß auch sie schöne Worte machen können.
Page 564 German transliteration
English - Sahih International
They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah obliegt es, (euch) auf dem richtigen Weg zu halten. Es gibt
- Und gedenke Unseres Dieners Ayyub. Als er zu seinem Herrn rief: "Mich
- Er sagte: "Ja. Und ihr werdet fürwahr zu den Nahegestellten gehören."
- Nein! Vielmehr ist er mit der Wahrheit gekommen und hat die Gesandten
- Du grollst uns ja nur (darum), daß wir an die Zeichen unseres
- Wer nun mit dir darüber streitet, nach dem, was dir an Wissen
- Und diejenigen, die nicht Bescheid wissen, sagen: "O würde Allah doch zu
- Wenn diejenigen, denen Gefolgschaft geleistet worden ist, sich von denen lossagen, die
- du bist wahrlich einer der Gesandten
- Und Wir gaben Musa die Schrift und machten sie zu einer Rechtleitung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers