Sure Qalam Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ﴾
[ القلم: 9]
Sie möchten gern, daß du schmeichelst, so daß (auch) sie schmeicheln (können).
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie wünschten sich, du würdest dich anbiedern, dann biedern sie sich an.
German - Adel Theodor Khoury
Sie möchten gern, daß du nur schöne Worte machst, so daß auch sie schöne Worte machen können.
Page 564 German transliteration
English - Sahih International
They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ich verlange von euch (für mich selbst) keinen Lohn dafür. Wer
- Vielleicht möchtest du einen Teil von dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben
- Schon vor euch sind Gesetzmäßigkeiten ergangen. So reist doch auf der Erde
- Seine Macht erstreckt sich nur über diejenigen, die ihn zum Schutzherrn nehmen
- bis zu einem bekannten Zeitpunkt?
- Wir genügen dir (als Schutz) vor den Spöttern,
- Diejenigen, die bei deinem Herrn sind, sind nicht zu hochmütig dazu, Ihm
- und auch die Satane, jeden Bauarbeiter und Taucher,
- Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er euch den Blitz (als
- Und bei ihnen sind solche (weiblichen Wesen), die ihre Blicke zurückhalten, mit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers