Sure Qalam Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ﴾
[ القلم: 9]
Sie möchten gern, daß du schmeichelst, so daß (auch) sie schmeicheln (können).
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie wünschten sich, du würdest dich anbiedern, dann biedern sie sich an.
German - Adel Theodor Khoury
Sie möchten gern, daß du nur schöne Worte machst, so daß auch sie schöne Worte machen können.
Page 564 German transliteration
English - Sahih International
They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Es sind) diejenigen, die sagten: "Allah hat uns verpflichtet, keinem Gesandten zu
- Und auf ihnen und auf den Schiffen werdet ihr getragen.
- Und meine ja nicht, Allah sei unachtsam dessen, was die Ungerechten tun.
- Und wenn sie diejenigen treffen, die glauben, sagen sie: "Wir glauben." Wenn
- Und Wir haben dir doch sieben von den sich wiederholenden Versen gegeben,
- (euch zu mahnen:) Dient Allah und fürchtet Ihn, und gehorcht mir,
- Und diejenigen, die sie anstatt Allahs anrufen, erschaffen nichts, während sie selbst
- Es steigen die Engel und der Geist zu Ihm auf an einem
- Er (Fir'aun) sagte: "Dann bringe es her, wenn du zu den Wahrhaftigen
- Sehen sie denn nicht, daß Allah die Versorgung großzügig gewährt, wem Er
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



