Sure Zukhruf Vers 41 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُم مُّنتَقِمُونَ﴾
[ الزخرف: 41]
Sollten Wir dich (vorher) fortnehmen, so werden Wir (doch) an ihnen Vergeltung üben.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und entweder würden WIR dich weggehen lassen, dann werden WIR gewiß an ihnen Vergeltung üben,
German - Adel Theodor Khoury
Sollten Wir dich fortnehmen, dann werden Wir uns an ihnen rächen.
Page 492 German transliteration
English - Sahih International
And whether [or not] We take you away [in death], indeed, We will take retribution upon them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darin sind wahrlich Zeichen. Wir haben (sie damit) fürwahr geprüft.
- Der Dieb und die Diebin: trennt ihnen ihre Hände ab als Lohn
- So lassen Wir ihn in die Herzen der Übeltäter einziehen.
- Sie brachten falsches Blut auf seinem Hemd. Er sagte: "Nein! Vielmehr habt
- Und Wir stellen ihn nur auf eine bestimmte Frist zurück.
- Wenn sie dich nun der Lüge bezichtigen, dann sag: Euer Herr ist
- Und denen, die dem Judentum angehören, haben Wir alles verboten, was Klauen
- Und nichts anderes wurde ihnen befohlen, als nur Allah zu dienen und
- Wenn sie es aber nahe (bei sich) sehen, dann werden die Gesichter
- Diejenigen, die (Ihm) beigesellen, werden sagen: "Wenn Allah gewollt hätte, hätten wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers