Sure Zukhruf Vers 41 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُم مُّنتَقِمُونَ﴾
[ الزخرف: 41]
Sollten Wir dich (vorher) fortnehmen, so werden Wir (doch) an ihnen Vergeltung üben.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und entweder würden WIR dich weggehen lassen, dann werden WIR gewiß an ihnen Vergeltung üben,
German - Adel Theodor Khoury
Sollten Wir dich fortnehmen, dann werden Wir uns an ihnen rächen.
Page 492 German transliteration
English - Sahih International
And whether [or not] We take you away [in death], indeed, We will take retribution upon them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, denen die Schrift gegeben wurde, haben sich nicht eher gespalten,
- Denjenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun und an das glauben,
- am Tag, da ihre Zungen und ihre Hände und ihre Füße gegen
- Und wer ungläubig ist, dessen Unglaube soll dich nicht traurig machen. Zu
- und auch die (in Scharen) versammelten Vögel. Alle waren immer wieder zu
- Für diejenigen aber, die böse Taten erwerben, ist der Lohn einer bösen
- in den Gärten der Wonne.
- Segensreich ist Derjenige, in Dessen Hand die Herrschaft ist, und Er hat
- und ihr dient nicht Dem, Dem ich diene.
- Und gewiß, dein Herr wird sie versammeln. Er ist Allweise und Allwissend.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



