Sure Zukhruf Vers 41 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُم مُّنتَقِمُونَ﴾
[ الزخرف: 41]
Sollten Wir dich (vorher) fortnehmen, so werden Wir (doch) an ihnen Vergeltung üben.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und entweder würden WIR dich weggehen lassen, dann werden WIR gewiß an ihnen Vergeltung üben,
German - Adel Theodor Khoury
Sollten Wir dich fortnehmen, dann werden Wir uns an ihnen rächen.
Page 492 German transliteration
English - Sahih International
And whether [or not] We take you away [in death], indeed, We will take retribution upon them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und den geschiedenen Frauen steht eine Abfindung in rechtlicher Weise zu -
- Sie schätzen Allah nicht ein, wie es Ihm gebührt. Allah ist wahrlich
- und auch keinen warmherzigen Freund.
- Für diejenigen, die ungläubig sind und Unrecht tun, ist es nicht Allahs
- Was nun die Waise angeht, so unterjoche (sie) nicht,
- Und Wir setzten ja Sulaiman der Versuchung aus und setzten eine Gestalt
- Und prüft die Waisen, bis daß sie das Heiratsalter erreicht haben. Und
- Und Muhammad ist doch nur ein Gesandter, vor dem schon Gesandte vorübergegangen
- O die ihr glaubt, die einen sollen nicht über die anderen spotten,
- Was nun die 'Ad angeht, so verhielten sie sich hochmütig auf der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



