Sure Zukhruf Vers 41 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُم مُّنتَقِمُونَ﴾
[ الزخرف: 41]
Sollten Wir dich (vorher) fortnehmen, so werden Wir (doch) an ihnen Vergeltung üben.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und entweder würden WIR dich weggehen lassen, dann werden WIR gewiß an ihnen Vergeltung üben,
German - Adel Theodor Khoury
Sollten Wir dich fortnehmen, dann werden Wir uns an ihnen rächen.
Page 492 German transliteration
English - Sahih International
And whether [or not] We take you away [in death], indeed, We will take retribution upon them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir machten sie zu Vorgängern und zu einem Beispiel für die späteren
- Sag: Glaubt daran oder glaubt (eben) nicht. Diejenigen, denen vor ihm das
- Dies ist eine klare Darlegung für die Menschen und eine Rechtleitung und
- Er sagte: "Keine Schelte soll heute über euch kommen. Allah vergibt euch,
- Und wenn man zu ihnen sagt: "Glaubt, wie die Menschen glauben!", so
- Ihm gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Hierauf sandten Wir Unsere Gesandten, einen nach dem anderen. Jedesmal, wenn zu
- Dies, weil Allah nimmer eine Gunst, die Er einem Volk erwiesen hat,
- Und (gedenkt,) als Ibrahim die Grundmauern des Hauses errichtete, zusammen mit Isma'il,
- Und kämpft auf Allahs Weg und wißt, daß Allah Allhörend und Allwissend
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers