Sura Kahf Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْلَا إِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ ۚ إِن تَرَنِ أَنَا أَقَلَّ مِنكَ مَالًا وَوَلَدًا﴾
[ الكهف: 39]
Más te habría valido si al entrar en tu jardín hubieras dicho: Que sea lo que Allah quiera, no hay poder sino por Allah.Y si ves que tengo menos riquezas e hijos que tú...
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Deberías haber dicho cuando ingresaste a tus viñedos: ‘Esto es lo que Dios ha querido, todo el poder proviene de Dios’. Ya ves que poseo menos riqueza e hijos que tú.
Noor International Center
39. »Al entrar en tu viñedo y ver que yo tenía menos riqueza y menos hijos que tú, deberías haber dicho: “Esto se debe al favor que Al-lah me ha concedido, a Su voluntad y a Su poder, no al mío”;
English - Sahih International
And why did you, when you entered your garden, not say, 'What Allah willed [has occurred]; there is no power except in Allah '? Although you see me less than you in wealth and children,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso desearéis algo distinto a la Práctica de Adoración aceptada por Allah, cuando todos los
- Vosotros que creéis No os alimentéis de la usura, que se multiplica sin fin, y
- Di: Qué os parecería si Allah hiciera que para vosotros fuera constantemente de noche hasta
- Y si os hubieran combatido los que se niegan a creer, habrían dado la espalda
- El que creó siete cielos, uno sobre el otro.No verás en la creación del Misericordioso
- O dicen: Lo ha inventado. Di: Si lo hubiera inventado, nada podríais hacer por mí
- Dijo: Vuestra petición ha sido ya respondida, sed pues rectos y no sigáis el camino
- Los jardines de Adn en los que entrarán en compañía de aquellos de sus padres,
- Dijo: Hijo de mi madre! No me agarres por la barba ni por la cabeza,
- Ya habíamos enviado a Musa con Nuestros signos: Saca a tu gente de las tinieblas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers