Sure Al-Haqqah Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا لَا تُبْصِرُونَ﴾
[ الحاقة: 39]
und dem, was ihr nicht seht.
Surah Al-Haqqah in DeutschGerman - Amir Zaidan
und bei dem, worin ihr keinen Einblick habt,
German - Adel Theodor Khoury
Und dem, was ihr nicht erblickt.
Page 568 German transliteration
English - Sahih International
And what you do not see
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (So war) Allahs Gesetzmäßigkeit mit denjenigen, die zuvor dahingegangen sind. Und du
- Und Er hat auf der Erde festgegründete Berge gesetzt, daß sie nicht
- Sag: Was meint ihr wohl? Wenn Allahs Strafe plötzlich oder offen (über)
- Die Gärten Edens (sind es), in die sie eingehen, worin sie mit
- Bei deinem Leben, sie irrten wahrlich in ihrer Trunkenheit umher.
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,
- O die ihr glaubt, wenn ihr denen, die ungläubig sind, gehorcht, lassen
- Das Verhängnis!
- bis sie dann sagen: "Wird uns Aufschub gewährt?"
- Wenn ihr nicht ausrückt, wird Er euch mit schmerzhafter Strafe strafen und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers