Sure Fussilat Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا يُقَالُ لَكَ إِلَّا مَا قَدْ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبْلِكَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ فصلت: 43]
Es wird dir nur das gesagt, was schon den Gesandten vor dir gesagt wurde. Dein Herr ist wahrlich voll der Vergebung und verhängt (auch) schmerzhafte Strafe.
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es wird dir nichts gesagt außer dem, was den Gesandten vor dir gesagt wurde. Gewiß, dein HERR hat doch Vergebung aber auch qualvolle Bestrafung.
German - Adel Theodor Khoury
Es wird dir nur das gesagt, was schon den Gesandten vor dir gesagt wurde. Dein Herr schenkt Vergebung und verhängt eine schmerzhafte Strafe.
Page 481 German transliteration
English - Sahih International
Nothing is said to you, [O Muhammad], except what was already said to the messengers before you. Indeed, your Lord is a possessor of forgiveness and a possessor of painful penalty.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer ungläubig ist, dessen Unglaube geht zu seinem (eigenen) Nachteil. Und wer
- O die ihr glaubt, verbietet nicht die guten Dinge, die Allah euch
- Und wer von ihnen sagen sollte: "Ich bin ein Gott außer Ihm",
- du hast das Traumgesicht bereits wahr gemacht." Gewiß, so vergelten Wir den
- Sie sagten: "Wenn du nicht aufhörst, o Nuh, wirst du ganz gewiß
- Er sagte: "Wirf ihn hin, o Musa!"
- Als er dort ankam, wurde ihm vom rechten Ufer des Tales im
- Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, sagten: "Wir verleugnen ja das, woran ihr
- Und hütet euch vor einem Tag, an dem keine Seele etwas anstelle
- Wenn Allah die Menschen für ihre Ungerechtigkeit belangen wollte, würde Er auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers