Sure Fussilat Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا يُقَالُ لَكَ إِلَّا مَا قَدْ قِيلَ لِلرُّسُلِ مِن قَبْلِكَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ فصلت: 43]
Es wird dir nur das gesagt, was schon den Gesandten vor dir gesagt wurde. Dein Herr ist wahrlich voll der Vergebung und verhängt (auch) schmerzhafte Strafe.
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es wird dir nichts gesagt außer dem, was den Gesandten vor dir gesagt wurde. Gewiß, dein HERR hat doch Vergebung aber auch qualvolle Bestrafung.
German - Adel Theodor Khoury
Es wird dir nur das gesagt, was schon den Gesandten vor dir gesagt wurde. Dein Herr schenkt Vergebung und verhängt eine schmerzhafte Strafe.
Page 481 German transliteration
English - Sahih International
Nothing is said to you, [O Muhammad], except what was already said to the messengers before you. Indeed, your Lord is a possessor of forgiveness and a possessor of painful penalty.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Siehst du nicht jene, die heucheln? Sie sagen zu ihren Brüdern, die
- Keine Gemeinschaft kann ihrer Frist vorausgehen, noch sie hinausschieben.
- Seid ihm ausgesetzt und ertragt es dann standhaft oder nicht, gleich ist
- Wir haben den Menschen ja in schönster Gestaltung erschaffen,
- die die Engel abberufen, während sie gute (Menschen) gewesen sind. Sie sagen:
- Und Wir gaben der Mutter Musas ein: "Stille ihn. Und wenn du
- Dann folgten nach ihnen Nachfolger, die die Schrift erbten. Sie greifen nach
- Aber nein! Der Mensch will (fortdauernd) vor sich hin lasterhaft sein.
- (ihnen,) deren Augen vor Meiner Mahnung (wie) unter einer Decke lagen und
- Nicht die Satane sind mit ihm herabgekommen;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



