Sure Qalam Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَنِ اغْدُوا عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ﴾
[ القلم: 22]
"Geht in der Morgenfrühe zu eurer Pflanzung, wenn ihr pflücken wollt."
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Geht in der Frühe zu eurem Ackerland, solltet ihr Aberntende sein."
German - Adel Theodor Khoury
«Geht in der Frühe zu eurem Saatfeld, wenn ihr ernten wollt.»
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
[Saying], "Go early to your crop if you would cut the fruit."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- dann den einen Schelteschrei Ausstoßenden,
- Die Wüstenaraber sind mehr ungläubig und heuchlerischer, und es paßt eher zu
- Wir haben fürwahr die Macht dazu, dir zu zeigen, was Wir ihnen
- Sag: Wer sich im Irrtum befindet, den möge der Allerbarmer lange darin
- (Dies) als Belohnung von deinem Herrn, als hinreichende Gabe,
- Das Gleichnis derjenigen, die ungläubig sind, ist wie jemand, der etwas nachschreit,
- Allah ist es, der euch (zuerst) in Schwäche erschafft. Hierauf verleiht Er
- Und dies ist ein Buch, das Wir hinabgesandt haben, ein gesegnetes, das
- Er ist es, der die innere Ruhe in die Herzen der Gläubigen
- Die Übeltäter werden an ihrem Merkmal erkannt werden und dann an den
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



