Sure Hajj Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الحج: 4]
gegen den vorgezeichnet ist, daß er denjenigen, der ihn zum Schutzherr nimmt, daß er ihn in die Irre führen und zur Strafe der Feuerglut leiten wird.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
geschrieben wurde, daß wer ihn als Wali nimmt, den wird er doch verleiten und in die Peinigung der Gluthitze führen.
German - Adel Theodor Khoury
Gegen den geschrieben steht, daß er den, der ihn zum Freund nimmt, irreführen und zur Pein des Höllenbrandes leiten wird.
Page 332 German transliteration
English - Sahih International
It has been decreed for every devil that whoever turns to him - he will misguide him and will lead him to the punishment of the Blaze.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O schade um die Diener! Es kommt kein Gesandter zu ihnen, ohne
- an das das Falsche weder von vorn noch von hinten herankommt, eine
- Ist das (etwa) eine Gunst, die du mir vorhältst, daß du die
- Wollt ihr denn mit ihm streiten über das, was er sieht?
- (Er steht) auf in Ehren gehaltenen Blättern,
- die weder unterbrochen noch verwehrt sind,
- Als 'Imrans Frau sagte: "Mein Herr, ich gelobe Dir, was in meinem
- Er sagte: "Greuel und Zorn von eurem Herrn überfallen euch nunmehr. (Wollt)
- Seid ihr es etwa, die den dazu nötigen Baum entstehen lassen, oder
- Wundert ihr euch etwa (darüber), daß eine Erinnerung von eurem Herrn zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب