Sure Yunus Vers 85 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَالُوا عَلَى اللَّهِ تَوَكَّلْنَا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ يونس: 85]
Sie sagten: "Auf Allah verlassen wir uns. Unser Herr, mache uns nicht zu einer Versuchung für das ungerechte Volk,
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann sagten sie: "ALLAH gegenüber üben wir doch Tawakkul. Unser HERR! Laß uns nicht eine Fitna für die unrecht-begehenden Leute sein,
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Auf Gott vertrauen wir. Unser Herr, mach uns nicht zu einer Versuchung für die Leute, die Unrecht tun,
Page 218 German transliteration
English - Sahih International
So they said, "Upon Allah do we rely. Our Lord, make us not [objects of] trial for the wrongdoing people
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sind es, die sagen: "Gebt nicht aus für diejenigen, die bei
- Wer ist denn ungerechter, als wer gegen Allah lügt und die Wahrheit,
- Ihm ist das Wissen um die Stunde vorbehalten. Keine Früchte kommen aus
- Beim Herrn des Himmels und der Erde, das ist gewiß so wahr,
- Werdet ihr vielleicht, wenn ihr euch abkehrt, auf der Erde Unheil stiften
- Und für das, was Allah Seinem Gesandten von ihnen als kampflose Beute
- der euch aus eurem Land vertreiben will. Was befehlt ihr nun?"
- vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat,
- Und du siehst die Sonne, wenn sie aufgeht, sich von ihrer Höhle
- Geh zu Fir'aun, denn gewiß, er überschreitet das Maß (an Frevel)."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers