Sure Yunus Vers 85 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَالُوا عَلَى اللَّهِ تَوَكَّلْنَا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ يونس: 85]
Sie sagten: "Auf Allah verlassen wir uns. Unser Herr, mache uns nicht zu einer Versuchung für das ungerechte Volk,
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann sagten sie: "ALLAH gegenüber üben wir doch Tawakkul. Unser HERR! Laß uns nicht eine Fitna für die unrecht-begehenden Leute sein,
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Auf Gott vertrauen wir. Unser Herr, mach uns nicht zu einer Versuchung für die Leute, die Unrecht tun,
Page 218 German transliteration
English - Sahih International
So they said, "Upon Allah do we rely. Our Lord, make us not [objects of] trial for the wrongdoing people
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als sie (wieder) bei ihm eintraten, sagten sie: "O hoher Herr, Unheil
- Sie werden sagen: "(Alles) gehört Allah." Wieso seid ihr denn einem Zauber
- Und wenn Allah allein erwähnt wird, verkrampfen sich die Herzen derjenigen, die
- "Nein! Vielmehr erklären sie das für Lüge, wovon sie kein umfassendes Wissen
- Verkünde den Heuchlern, daß es für sie schmerzhafte Strafe geben wird,
- Erlaubt sind euch die Jagdtiere des Meeres und (all) das Eßbare aus
- Ertrage standhaft, was sie sagen. Und gedenke Unseres Dieners Dawud, des Kraftvollen.
- und seiner Gefährtin und seinem Bruder
- (Einige) Frauen in der Stadt sagten: "Die Frau des hohen Herrn versucht,
- O meine beiden Gefangnisgefährten! Was den einen von euch angeht, so wird
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب