Sura Hajj Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الحج: 4]
Se ha prescrito en relación a él, que quien lo tome por protector, será extraviado y lo conducirá al castigo del Sa´ir.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Fue decretado que a quien lo siguiese, él lo extraviará y lo conducirá al castigo del Infierno.
Noor International Center
4. Y (Al-lah) ha decretado que (el demonio) extraviará a quien lo siga y lo conducirá hacia el castigo del fuego.
English - Sahih International
It has been decreed for every devil that whoever turns to him - he will misguide him and will lead him to the punishment of the Blaze.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Las divorciadas deberán esperar tres menstruaciones para estar en disposición de volverse a casar y
- ésos que creen en los signos de su Señor,
- para que en ella recorrierais amplios caminos.
- Que para algo así actúen los que lo hagan.
- Hijos de Adam! Si os llegan mensajeros, surgidos de vosotros, que os hablan de Mis
- Cada uno tendrá sus grados en la medida de lo que haya hecho. Tu Señor
- Esos son los que han cambiado la guía por el extravío; su negocio no ha
- Y vino a él una de las dos caminando con pudor, dijo: Mi padre te
- En cualquier dirección por la que salgas, vuelve tu rostro hacia la Mezquita Inviolable.Esta es
- Y lo guiamos al camino: agradecido o ingrato.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers