Sura Hajj Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الحج: 4]
Se ha prescrito en relación a él, que quien lo tome por protector, será extraviado y lo conducirá al castigo del Sa´ir.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Fue decretado que a quien lo siguiese, él lo extraviará y lo conducirá al castigo del Infierno.
Noor International Center
4. Y (Al-lah) ha decretado que (el demonio) extraviará a quien lo siga y lo conducirá hacia el castigo del fuego.
English - Sahih International
It has been decreed for every devil that whoever turns to him - he will misguide him and will lead him to the punishment of the Blaze.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y qué pensáis del Señor de los mundos?
- Y cuando se alejan de ti se dedican a corromper las cosas en la tierra
- con el que llenaréis vuestros vientres.
- Allah os exhorta a que no volváis jamás a algo parecido si sois creyentes.
- Y si no te responden, sabe que únicamente están siguiendo sus pasiones. Y quién está
- Entonces se apartaron de él dándole la espalda.
- Es cierto que Aquel que te ha mandado el Corán te hará volver a un
- Y los hicimos dirigentes que guiaban siguiendo Nuestra orden.Les inspiramos que hicieran buenas acciones, que
- haz fácil mi misión
- Quien se guía, lo hace en favor de sí mismo y quien se extravía lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers