Sure Maryam Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمَٰنِ فَتَكُونَ لِلشَّيْطَانِ وَلِيًّا﴾
[ مريم: 45]
O mein lieber Vater, ich fürchte, daß dir Strafe vom Allerbarmer widerfährt, so daß du zu einem Gefolgsmann des Satans wirst."
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Mein Vater! Gewiß, ich fürchte, daß dich eine Peinigung vom Allgnade Erweisenden trifft, und du ein Vertrauter Satans sein wirst."
German - Adel Theodor Khoury
O mein Vater, ich fürchte, daß dich vom Erbarmer eine Pein erfaßt, und daß du so zum Freund des Satans wirst.»
Page 308 German transliteration
English - Sahih International
O my father, indeed I fear that there will touch you a punishment from the Most Merciful so you would be to Satan a companion [in Hellfire]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und er ist wahrlich in den Schriften der Früheren (erwähnt).
- Und es gibt nichts Verborgenes im Himmel und auf der Erde, das
- Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des Buches und eines deutlichen Qur'ans.
- Und diejenigen, die an der Schrift festhalten und das Gebet verrichten -
- Wahrlich, in Yusuf und seinen Brüdern sind Zeichen für diejenigen, die (nach
- Allahs sind die schönsten Namen; so ruft Ihn damit an und laßt
- In ihren Herzen ist Krankheit, und da hat Allah ihnen die Krankheit
- Die Übeltäter werden an ihrem Merkmal erkannt werden und dann an den
- Da rief Zakariyya seinen Herrn an und sagte: "Mein Herr, schenke mir
- Dies, weil Allah die Wahrheit ist und weil Er die Toten wieder
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers