Sure Ahzab Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي يُصَلِّي عَلَيْكُمْ وَمَلَائِكَتُهُ لِيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَكَانَ بِالْمُؤْمِنِينَ رَحِيمًا﴾
[ الأحزاب: 43]
Er ist es, Der über euch den Segen spricht - und auch Seine Engel -, damit Er euch aus den Finsternissen ins Licht hinausbringt; und Er ist zu den Gläubigen Barmherzig.
Surah Al-Ahzab in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER ist Derjenige, Der euch Gnade erweist und Seine Engel erbitten sie für euch, damit ER euch von den Finsternissen ins Licht herausbringt. Und ER ist immer den Mumin gegenüber allgnädig.
German - Adel Theodor Khoury
Er ist es, der über euch den Segen spricht - und auch seine Engel -, damit Er euch aus den Finsternissen ins Licht hinausführt. Und Er ist barmherzig zu den Gläubigen.
Page 423 German transliteration
English - Sahih International
It is He who confers blessing upon you, and His angels [ask Him to do so] that He may bring you out from darknesses into the light. And ever is He, to the believers, Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und präge ihnen das Gleichnis vom diesseitigen Leben. (Es ist) wie Wasser,
- Und als eine Gemeinschaft von ihnen sagte: "Warum ermahnt ihr Leute, die
- Unser Herr, lasse sie in die Gärten Edens, die Du ihnen versprochen
- Lasse Mich (allein) mit wem Ich allein erschaffen habe,
- Sie rufen ihnen zu: "Waren wir nicht mit euch?" Sie werden sagen:
- dem Allerbarmer, dem Barmherzigen,
- Sie werden sagen: "Unser Herr, unser Unglück hat uns besiegt, und wir
- Oder bin ich nicht besser als dieser, der verächtlich ist und sich
- Das ist Allahs Anordnung, die Er zu euch (als Offenbarung) herabgesandt hat.
- Und wenn du sie siehst, gefällt dir ihr Äußeres, und wenn sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب