Sura Maryam Verso 45 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمَٰنِ فَتَكُونَ لِلشَّيْطَانِ وَلِيًّا﴾
[ مريم: 45]
Ó meu pai, em verdade, temo que te açoite um castigo do Clemente, tornando-te, assim, amigo de Satanás.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó meu pai! Por certo, temo que um castigo dO Misericordioso te toque: então, tornar-te-ias aliado a Satã.
Spanish - Noor International
45. »Padre mío!, temo que te sobrevenga un castigo del Clemente y que te conviertas en un compañero del Demonio (en el fuego)».
English - Sahih International
O my father, indeed I fear that there will touch you a punishment from the Most Merciful so you would be to Satan a companion [in Hellfire]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando as páginas forem abertas,
- Quando nele forem precipitados, ouvi-lo-ão rugir, borbulhante,
- Logo, quando Ele vos livra da adversidade, eis que alguns de vós atribuem parceiros ao
- E nela vos proporcionamos meios de subsistência, tanto para vós como para aqueles por cujo
- Estranhais, acaso, que vos chegue uma mensagem do vosso Senhor, por um homem da vossa
- Por outra, para quem teme o comparecimento ante o seu Senhor, haverá dois jardins.
- E adoram, em vez de Deus, os que noa podem proporcionar-lhes nenhum sustento, nem dos
- Por outra, quem atende o necessitado, quando implora, e liberta do mal e vos designa
- Ó fiéis, temei a Deus e abandonai o que ainda vos resta da usura, se
- E os recompensará, por sua perseverança, com um vergel e (vestimentas de) seda,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers