Sura Maryam Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمَٰنِ فَتَكُونَ لِلشَّيْطَانِ وَلِيًّا﴾
[ مريم: 45]
Padre! Temo de verdad que te llegue un castigo del Misericordioso y seas de los que acompañen al Shaytán.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, padre mío! Temo que te alcance un castigo del Compasivo y seas de los que acompañen al demonio [al Infierno]".
Noor International Center
45. »Padre mío!, temo que te sobrevenga un castigo del Clemente y que te conviertas en un compañero del Demonio (en el fuego)».
English - Sahih International
O my father, indeed I fear that there will touch you a punishment from the Most Merciful so you would be to Satan a companion [in Hellfire]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No cabe en un ser humano a quien Allah le ha dado el Libro, la
- Y a los Zamud les dimos la guía, pero ellos prefirieron la ceguera a la
- Y Allah hizo bajar Su sosiego sobre Su mensajero y los creyentes e hizo bajar
- Hay hombres que dicen: Creemos en Allah, pero cuando sufren algún perjuicio por la causa
- Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de bien tendrán
- Aquéllos a quienes dimos el Libro, lo conocen como a sus hijos. Los que se
- La mayor parte de ellos no siguen sino suposiciones. Y la suposición carece de valor
- Ese día ellos ofrecerán a Allah la rendición y les desaparecerá lo que inventaban.
- Hicimos esto para que les sirviera de lección a sus contemporáneos y a los que
- No han apreciado a Allah en Su verdadera magnitud.Realmente Allah es Fuerte, Irresistible.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب