Sura Maryam Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمَٰنِ فَتَكُونَ لِلشَّيْطَانِ وَلِيًّا﴾
[ مريم: 45]
Padre! Temo de verdad que te llegue un castigo del Misericordioso y seas de los que acompañen al Shaytán.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, padre mío! Temo que te alcance un castigo del Compasivo y seas de los que acompañen al demonio [al Infierno]".
Noor International Center
45. »Padre mío!, temo que te sobrevenga un castigo del Clemente y que te conviertas en un compañero del Demonio (en el fuego)».
English - Sahih International
O my father, indeed I fear that there will touch you a punishment from the Most Merciful so you would be to Satan a companion [in Hellfire]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y Le inspiró a Su siervo lo que Le inspiró.
- Dijo: Hacedle irreconocible el trono para que comprobemos si tiene guía o si es de
- Y que llame a los suyos,
- Algunos de ellos creen en él y otros no creen.Tu Señor es Quien mejor conoce
- Y no es el ciego como el que ve,
- Y se pusieron a andar hasta que dieron con un muchaho al que mató, dijo:
- Con el fin de hacer de ello un recuerdo para vosotros y para que todo
- Han negado la verdad, pero ya les llegarán las noticias de aquello de que se
- hacia el agua hirviente y luego serán arrojados al Fuego.
- El castigo los agarró, realmente en esto hay un signo.La mayoría de ellos no eran
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers