Sura Maryam Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمَٰنِ فَتَكُونَ لِلشَّيْطَانِ وَلِيًّا﴾
[ مريم: 45]
Padre! Temo de verdad que te llegue un castigo del Misericordioso y seas de los que acompañen al Shaytán.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, padre mío! Temo que te alcance un castigo del Compasivo y seas de los que acompañen al demonio [al Infierno]".
Noor International Center
45. »Padre mío!, temo que te sobrevenga un castigo del Clemente y que te conviertas en un compañero del Demonio (en el fuego)».
English - Sahih International
O my father, indeed I fear that there will touch you a punishment from the Most Merciful so you would be to Satan a companion [in Hellfire]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dos hombres de los que temían a Allah y a los que Él había favorecido,
- Realmente las habladurías en secreto proceden del Shaytán para entristecer a los que creen, pero
- Los que establecen el salat, dan el zakat y tienen certeza de la Última Vida.
- Firaún desobedeció al mensajero y lo agarramos con un fuerte castigo.
- Allah los recompensará por lo que dicen con jardines por cuyo suelo corren los ríos,
- En él se les dará de beber un vino cuya substancia será jengibre.
- Y si no fuera por el favor de Allah con vosotros y por Su misericordia
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Él es Quien os hizo representantes (Suyos) en la tierra.Así pues, la incredulidad del que
- Los que pusieron a prueba con el tormento a los creyentes y no se volvieron
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers