Sura Ibrahim Verso 48 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ ۖ وَبَرَزُوا لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ﴾
[ إبراهيم: 48]
No dia em que a terra for trocada por outra (coisa) que não seja terra, como também os céus, quando os homenscomparecerem ante Deus, Único, Irresistível,
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, a terra será trocada por outra terra, e, também, os céus. E expor-se-ão eles a Allah, O Único, O Dominador.
Spanish - Noor International
48. El Día (de la Resurrección) en que la tierra será sustituida por otra tierra distinta, así como los cielos, todos comparecerán ante Al-lah, el Único, el Dominador Supremo.
English - Sahih International
[It will be] on the Day the earth will be replaced by another earth, and the heavens [as well], and all creatures will come out before Allah, the One, the Prevailing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não obstante, desmentem a verdade quando esta lhes chega, e, ei-los aí em estado caótico.
- Moisés lhes disse: Ai de vós! Não forjeis mentiras acerca de Deus! Ele vos exterminará
- E acercar-se-ão em tertúlias.
- E de quanto Ele, para vosso sossego, vos envolveu num sono, enviou-vos água do céu
- Tudo quanto fizeram está anotado nos livros.
- E disseram (uns com os outros): Não abandoneis os vossos deuses, nem tampouco abandoneis Wadda,
- Já outros mensageiros, anteriores a ti, foram desmentidos; porém, suportaram abnegadamente os vexames e os
- É possível que meu Senhor me conceda algo melhor do que o teu parreiral e
- De nada lhes valeria o que tanto os deleitou!
- Os adeptos do Livros não são todos iguais: entre eles há uma comunidade justiceira, cujos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers