Sure Najm Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ﴾
[ النجم: 52]
und zuvor das Volk Nuhs - gewiß, sie waren ja noch ungerechter und übermäßiger (in ihrem Frevel).
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
sowie die Leute von Nuh vorher, gewiß, sie pflegten diejenigen zu sein, die noch mehr Unrecht und noch mehr Übertretungen begingen.
German - Adel Theodor Khoury
Und vorher das Volk Noachs - sie waren ja Leute, die noch mehr Unrecht taten und das Übermaß ihres Frevels noch steigerten.
Page 528 German transliteration
English - Sahih International
And the people of Noah before. Indeed, it was they who were [even] more unjust and oppressing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und du siehst viele von ihnen in Sünde, feindseligem Vorgehen und dem
- So einigt euch auf eure List, hierauf kommt in Reihen. Und wohl
- Zu Allah ist eure Rückkehr, und Er hat zu allem die Macht.
- die vor einem Löwen fliehen?
- Und verdeckt nicht das Wahre durch das Falsche, und verschweigt nicht die
- Sie sagen: "Pflegten nicht doch eure Gesandten mit den klaren Beweisen zu
- Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun - gewiß, Wir lassen den
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- und herausgeholt wird, was in den Brüsten ist,...
- Sag: Jeder handelt nach seiner Weise. Euer Herr weiß sehr wohl, wessen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



