Sure Najm Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ﴾
[ النجم: 52]
und zuvor das Volk Nuhs - gewiß, sie waren ja noch ungerechter und übermäßiger (in ihrem Frevel).
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
sowie die Leute von Nuh vorher, gewiß, sie pflegten diejenigen zu sein, die noch mehr Unrecht und noch mehr Übertretungen begingen.
German - Adel Theodor Khoury
Und vorher das Volk Noachs - sie waren ja Leute, die noch mehr Unrecht taten und das Übermaß ihres Frevels noch steigerten.
Page 528 German transliteration
English - Sahih International
And the people of Noah before. Indeed, it was they who were [even] more unjust and oppressing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
- Und als Wir mit euch ein Abkommen trafen und den Berg über
- Gewiß, diejenigen, die ihren Herrn im Verborgenen fürchten, für sie wird es
- Sag: Gewiß, mein Gebet und mein (Schlacht)opfer, mein Leben und mein Sterben
- Und diese eure Meinung, die ihr von eurem Herrn hattet, hat euch
- Nein! Ich schwöre beim Tag der Auferstehung.
- Und Wir haben ja in diesem Qur'an den Menschen ein jedes Gleichnis
- Allah hat von den Gläubigen ihre eigene Person und ihren Besitz dafür
- Wahrlich die Erschaffung der Himmel und der Erde ist größer als die
- Und verlies ihnen die Kunde von Nuh, als er zu seinem Volk
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



