Sure Najm Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ﴾
[ النجم: 52]
und zuvor das Volk Nuhs - gewiß, sie waren ja noch ungerechter und übermäßiger (in ihrem Frevel).
Surah An-Najm in DeutschGerman - Amir Zaidan
sowie die Leute von Nuh vorher, gewiß, sie pflegten diejenigen zu sein, die noch mehr Unrecht und noch mehr Übertretungen begingen.
German - Adel Theodor Khoury
Und vorher das Volk Noachs - sie waren ja Leute, die noch mehr Unrecht taten und das Übermaß ihres Frevels noch steigerten.
Page 528 German transliteration
English - Sahih International
And the people of Noah before. Indeed, it was they who were [even] more unjust and oppressing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn Wir dem Menschen Gunst erweisen, wendet er sich ab und entfernt
- Bei der Nacht, wenn sie (alles) überdeckt,
- und auf ihr festgegründete, hoch aufragende Berge gemacht und euch frisches Wasser
- Der Blitz reißt ihnen beinahe das Augenlicht fort. Jedesmal, wenn er ihnen
- Aber es glaubten Musa nur junge Leute aus seinem Volk, trotz ihrer
- Und das Wort wird über sie fällig werden dafür, daß sie Unrecht
- Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- Sie werden zwischen ihr und siedend heißem Wasser umhergehen.
- und die an das glauben, was zu dir (an Offenbarung) herabgesandt worden
- Als die Jünger sagten: "O 'Isa, Sohn Maryams, kann dein Herr zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers