Sure Ahzab Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّن يَنفَعَكُمُ الْفِرَارُ إِن فَرَرْتُم مِّنَ الْمَوْتِ أَوِ الْقَتْلِ وَإِذًا لَّا تُمَتَّعُونَ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الأحزاب: 16]
Sag: Die Flucht wird euch nicht nützen, wenn ihr davor flieht, zu sterben oder getötet zu werden. Und dann wird euch nur noch ein wenig Nießbrauch gewährt.
Surah Al-Ahzab in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Die Flucht wird euch sicher nicht nützen, solltet ihr vor dem Tod oder dem Töten fliehen." Und dann werdet ihr nur ein wenig euch vergnügen.
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Die Flucht wird euch nicht nützen, wenn ihr davor flieht, zu sterben oder getötet zu werden. Und dann wird euch nur noch ein wenig Nutznießung gewährt.
Page 420 German transliteration
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Never will fleeing benefit you if you should flee from death or killing; and then [if you did], you would not be given enjoyment [of life] except for a little."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir sind eure Beschützer im diesseitigen Leben und im Jenseits. Ihr werdet
- gewiß, sie ist böse als Aufenthaltsort und Bleibe.
- Oder haben Wir ihnen etwa vor ihm eine Schrift gegeben, an der
- O die ihr glaubt, vorgeschrieben ist euch Wiedervergeltung für die Getöteten: der
- und ihnen vergelten, daß sie standhaft gewesen sind, mit einem Garten und
- Gewiß, diejenigen, die den ehrbaren, unachtsamen gläubigen Frauen (Untreue) vorwerfen, sind verflucht
- Wissen sie denn nicht, daß es für denjenigen, der Allah und Seinem
- Siehst du nicht, daß Allah vom Himmel Wasser herabkommen läßt, so daß
- Da sagten Wir: "Geht zu dem Volk, das Unsere Zeichen für Lüge
- Er sagte: "Mein Herr, hilf mir gegen das Volk, das Unheil stiftet."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers