Sure Ahzab Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّن يَنفَعَكُمُ الْفِرَارُ إِن فَرَرْتُم مِّنَ الْمَوْتِ أَوِ الْقَتْلِ وَإِذًا لَّا تُمَتَّعُونَ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الأحزاب: 16]
Sag: Die Flucht wird euch nicht nützen, wenn ihr davor flieht, zu sterben oder getötet zu werden. Und dann wird euch nur noch ein wenig Nießbrauch gewährt.
Surah Al-Ahzab in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Die Flucht wird euch sicher nicht nützen, solltet ihr vor dem Tod oder dem Töten fliehen." Und dann werdet ihr nur ein wenig euch vergnügen.
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Die Flucht wird euch nicht nützen, wenn ihr davor flieht, zu sterben oder getötet zu werden. Und dann wird euch nur noch ein wenig Nutznießung gewährt.
Page 420 German transliteration
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Never will fleeing benefit you if you should flee from death or killing; and then [if you did], you would not be given enjoyment [of life] except for a little."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt
- Gewiß, Allah hat Adam und Nuh und die Sippe Ibrahims und die
- und daß es für den Menschen nichts anderes geben wird als das,
- Diejenigen, die ihren Besitz bei Nacht und Tag, heimlich oder öffentlich ausgeben,
- Wir haben bereits die Geschlechter vor euch vernichtet, als sie Unrecht taten,
- Allah lädt zur Wohnstätte des Friedens ein und leitet, wen Er will,
- eine der anderen Nachkommenschaft. Und Allah ist Allhörend und Allwissend.
- dem man dort gehorcht und (der) vertrauenswürdig (ist).
- Sie haben sich ihre Eide zu einem Schutzschirm genommen und halten so
- Da sagte die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war: "Wir
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



