Sure Muminun Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِ مِن مَّالٍ وَبَنِينَ﴾
[ المؤمنون: 55]
Meinen sie etwa, daß Wir, wenn Wir sie mit Besitz und Söhnen unterstützen,
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Denken sie etwa, daß das, womit WIR ihnen Nachschub gewähren an Vermögen und Kindern,
German - Adel Theodor Khoury
Meinen sie, daß Wir, wenn Wir ihnen mit Vermögen und Söhnen beistehen,
Page 345 German transliteration
English - Sahih International
Do they think that what We extend to them of wealth and children
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber nicht mehr nützen konnte ihnen ihr Glaube, als sie Unsere Gewalt
- Sie waren damit zufrieden, (zusammen) mit den zurückbleibenden Frauen zu sein, und
- Und (erwähne auch) die 'Ad und die Tamud. (Ihr Untergang) ist euch
- Und präge ihnen das Gleichnis vom diesseitigen Leben. (Es ist) wie Wasser,
- Niemand in den Himmeln und auf der Erde wird zum Allerbarmer anders
- Noch kannst du die Blinden aus ihrem Irrtum heraus rechtleiten. Hören lassen
- Sie glauben nicht daran, obwohl bereits die Gesetzmäßigkeit an den Früheren ergangen
- Ihr werdet ganz gewiß den Höllenbrand sehen.
- So erwarte den Tag, an dem der Himmel deutlichen Rauch hervorbringt,
- Gewiß, Wir haben (alles), was auf der Erde ist, zu einem Schmuck
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



