Sure Rahman Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 55]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 533 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sie läutert,
- Und wenn sie (doch) mit dir streiten, dann sag: Allah weiß sehr
- Musa sagte zu ihm: "Darf ich dir folgen, auf daß du mich
- Mit der Wahrheit haben Wir ihn (als Offenbarung) hinabgesandt, und mit der
- Als sein Herr ihn im geheiligten Tal Tuwa rief:
- Gewiß, über Meine Diener hast du keine Macht, außer wer dir von
- und den unbeschwert Dahingleitenden,
- Sie haben Allah nicht eingeschätzt, wie es Ihm gebührt', wo die ganze
- Das ist ihr erreichter Wissensstand. Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl wer
- Am Tag, da der Himmel wie siedendes Öl
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers