Sure Mursalat Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا﴾
[ المرسلات: 4]
den klar Trennenden,
Surah Al-Mursalat in DeutschGerman - Amir Zaidan
dann den im Unterscheiden Unterscheidenden,
German - Adel Theodor Khoury
Und die deutlich unterscheiden,
Page 580 German transliteration
English - Sahih International
And those [angels] who bring criterion
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, diejenigen, die aus Furcht vor ihrem Herrn besorgt sind
- Sie sagen: "Allah hat Sich Kinder genommen." Preis sei Ihm! Er ist
- So verhalte dich recht, wie dir befohlen wurde, (du) und diejenigen, die
- Oder glaubt ihr in Sicherheit davor zu sein, daß Er euch ein
- Wir werden die Strafe ein wenig hinwegnehmen. Ihr werdet sicher zurückkehren.
- Und dies ist eine gesegnete Ermahnung, die Wir hinabgesandt haben. Wollt ihr
- Und Wir haben ihn nicht das Dichten gelehrt, und es ziemt ihm
- Und wenn Allah allein erwähnt wird, verkrampfen sich die Herzen derjenigen, die
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Derjenige, der Wissen aus der Schrift hatte, sagte: "Ich bringe ihn dir,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers