Sure Araf Vers 55 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ﴾
[ الأعراف: 55]
Ruft euren Herrn in Unterwürfigkeit flehend und im Verborgenen an. Gewiß, Er liebt nicht die Übertreter.
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Richtet Bittgebete an euren HERRN in Ergebenheit und im Verborgenen! Gewiß, ER liebt nicht die Übertretenden.
German - Adel Theodor Khoury
Und ruft euren Herrn in (sichtbarer) Demut und im Verborgenen an. Er liebt die nicht, die Übertretungen begehen.
Page 157 German transliteration
English - Sahih International
Call upon your Lord in humility and privately; indeed, He does not like transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Sollte ich für euch einen anderen Gott begehren als Allah,
- So betretet die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben. Schlimm ist
- Frage die Kinder Isra'ils, wie viele klare Beweise Wir ihnen gegeben haben.
- und wir erklärten stets den Tag des Gerichts für Lüge
- Keineswegs! Gewiß, es ist eine Erinnerung.
- Und es ist für euch keine Sünde darin, daß ihr den Frauen
- Allah hat (vor)geschrieben: "Siegen werde Ich ganz gewiß, (Ich) und Meine Gesandten."
- "Sondert euch heute (von den Gottesfürchtigen) ab, ihr Übeltäter.
- Das ist 'Isa, der Sohn Maryams: (Es ist) das Wort der Wahrheit,
- O Leute der Schrift, warum streitet ihr über Ibrahim, wo die Tora
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers