Sure Qasas Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ﴾
[ القصص: 17]
Er sagte: "Mein Herr, darum, daß Du mir Gunst erwiesen hast, werde ich den Übeltätern nicht mehr Beistand leisten."
Surah Al-Qasas in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Mein HERR! Bei dem, was du mir an Wohltaten erwiesen hast, ich werde niemals ein Rückenstärkender für die schwer Verfehlenden sein."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Mein Herr, weil Du mich begnadet hast, werde ich nie den Übeltätern Beistand leisten.»
Page 387 German transliteration
English - Sahih International
He said, "My Lord, for the favor You bestowed upon me, I will never be an assistant to the criminals."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir gaben ihnen beiden die verdeutlichende Schrift
- Du darfst zurückstellen, wen von ihnen du willst, und du darfst bei
- Er sagte: "Wenn du mir denn folg(en will)st, dann frage mich nach
- Sie sagten: "Auf Allah verlassen wir uns. Unser Herr, mache uns nicht
- und das nächste hinterherfolgt,
- Es gibt nur unser diesseitiges Leben: Wir sterben und wir leben, und
- - "Zieht los zu dem, was ihr stets für Lüge erklärt habt,
- Siehst du denn etwas von ihnen (übrig)geblieben?
- Oder haben sie (etwa) einen Anteil an der Herrschaft? Dann würden sie
- Und wenn diejenigen, die ungläubig sind, gegen euch gekämpft hätten, hätten sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers