Sura Araf Verso 55 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ﴾
[ الأعراف: 55]
Invocai vosso Senhor humílima e intimamente, porque Ele não aprecia os transgressores.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Invocai a vosso Senhor, humilde e secretamente. Por certo, Ele não ama os agressores.
Spanish - Noor International
55. Invocad a vuestro Señor con humildad y en voz baja (desde lo profundo de vuestro corazón, no con la intención de que la gente os vea u os oiga). En verdad, Él no ama a quienes transgreden (los límites que Él ha establecido).
English - Sahih International
Call upon your Lord in humility and privately; indeed, He does not like transgressors.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porventura, a Mensagem foi revelada só a ele, dentre nós!? Qual! Eles estão em dúvida,
- Mas Deus escarnecerá deles e os abandonará, vacilantes, em suas transgressões.
- Estando eles sentados ao seu redor,
- Afasta-te, pois temporariamente, deles.
- Um dia convocaremos todos os seres humanos, com os seus (respectivos) imames. E aqueles a
- Em que não entrará senão o mais desventurado,
- - E Nós, ainda que não Nos vejais, estamos mais perto dele do que vós
- Recorda-te de que um dia congregaremos um grupo de cada povo, dentre aqueles que desmentiram
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Em seguida, congregou (a gente) e discursou,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



