Sure Ahzab Vers 56 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ ۚ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا﴾
[ الأحزاب: 56]
Gewiß, Allah und Seine Engel sprechen den Segen über den Propheten. O die ihr glaubt, sprecht den Segen über ihn und grüßt ihn mit gehörigem Gruß.
Surah Al-Ahzab in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ALLAH gewährt dem Propheten Gnade und die Engel erbitten sie für ihn. Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Macht für ihn Salah und begrüßt (ihn mit) einer Salam-Begrüßung!
German - Adel Theodor Khoury
Gott und seine Engel sprechen den Segen über den Propheten. O ihr, die ihr glaubt, sprecht den Segen über ihn und grüßt ihn mit gehörigem Gruß.
Page 426 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, Allah confers blessing upon the Prophet, and His angels [ask Him to do so]. O you who have believed, ask [Allah to confer] blessing upon him and ask [Allah to grant him] peace.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn ihr nicht ausrückt, wird Er euch mit schmerzhafter Strafe strafen und
- Und als Ibrahim zu seinem Vater Azar sagte: "Nimmst du (denn) Götzenbilder
- Da bezichtigten sie ihn der Lüge. So werden sie bestimmt vorgeführt werden,
- Wir schufen den Menschen ja aus einem Auszug aus Lehm.
- Und ich weiß (auch) nicht, ob es vielleicht nur eine Versuchung für
- ewig darin zu bleiben. Die Strafe soll ihnen nicht erleichtert noch soll
- Sie werden sagen: "Verweilt haben wir einen Tag oder den Teil von
- Sehen sie denn nicht auf das, was vom Himmel und von der
- Sag: Allah weiß am besten, wie (lange) sie verweilten. Sein ist das
- Die führende Schar aus dem Volk Fir'auns sagte: "Dieser ist fürwahr ein
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers