Sure Ahzab Vers 57 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا مُّهِينًا﴾
[ الأحزاب: 57]
Diejenigen, die Allah und Seinem Gesandten Leid zufügen, verflucht Allah im Diesseits und Jenseits, und für sie hat Er schmachvolle Strafe bereitet.
Surah Al-Ahzab in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die ALLAH und Seinen Gesandten kränken wollen, verfluchte ALLAH im Diesseits und im Jenseits und bereitet für sie eine erniedrigende Peinigung.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die Gott und seinem Gesandten Leid zufügen, verflucht Gott im Diesseits und Jenseits, und für sie hat Er eine schmähliche Pein bereitet.
Page 426 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who abuse Allah and His Messenger - Allah has cursed them in this world and the Hereafter and prepared for them a humiliating punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, nehmt keine Vertrauten außer von euch. Sie scheuen
- Aber sie werden ihn sich niemals wünschen wegen dessen, was ihre Hände
- Ein sehr heißes Feuer.
- Und du wirst die Engel den Thron umgeben und ihren Herrn lobpreisen
- So (ist es). Und wenn einer die unantastbaren Dinge Allahs hoch ehrt,
- Preis sei Dem, Der Seinen Diener bei Nacht von der geschützten Gebetsstätte
- Und Wir haben ja im Himmel Türme gesetzt und ihn für die
- Diejenigen, die den Unglauben für den Glauben erkauft haben, werden Allah keinerlei
- Wie viele Städte, die Unrecht taten, vernichteten Wir, so daß sie wüst
- Er sagte: "Ich kann mich unmöglich vor einem menschlichen Wesen niederwerfen, das
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



