Sure Ghafir Vers 83 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا جَاءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَرِحُوا بِمَا عِندَهُم مِّنَ الْعِلْمِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ غافر: 83]
Als nun ihre Gesandten zu ihnen mit den klaren Beweisen kamen, waren sie froh über das Wissen, das sie besaßen, und es umschloß sie das, worüber sie sich lustig zu machen pflegten.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und als zu ihnen ihre Gesandten mit den klaren Zeichen kamen, freuten sie sich über das, was sie vom Wissen hatten. Und sie umgab das, was sie zu verspotten pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Als nun ihre Gesandten mit den deutlichen Zeichen zu ihnen kamen, freuten sie sich über das Wissen, das sie besaßen. Und es umschloß sie das, worüber sie spotteten.
Page 476 German transliteration
English - Sahih International
And when their messengers came to them with clear proofs, they [merely] rejoiced in what they had of knowledge, but they were enveloped by what they used to ridicule.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- mein Herr, dann stelle mich nicht unter das ungerechte Volk.
- Besitzer von Kraft und beim Herrn des Thrones in Ansehen,
- Und dein Herr erschafft, was Er will, und wählt. Ihnen aber steht
- Wenn nun das Versprechen vom ersten der beiden (Male) eintrifft, schicken Wir
- Nein! Vielmehr ist es ein ruhmvoller Qur'an
- und dem, was ihr nicht seht.
- Zu deinem Herrn wird an jenem Tag der Weg zum Aufenthaltsort (führen).
- Er sagte: "Das ist es, was wir suchten." Da kehrten sie beide
- Aber nein! Sie erklären die Stunde für Lüge. Doch haben Wir für
- Am Morgen war er in der Stadt furchtsam und hielt (immer wieder)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers