Sure Hajj Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُدُوا إِلَى الطَّيِّبِ مِنَ الْقَوْلِ وَهُدُوا إِلَىٰ صِرَاطِ الْحَمِيدِ﴾
[ الحج: 24]
Rechtgeleitet sind sie zu dem Wort, das gut ist; und rechtgeleitet sind sie zum Weg des Lobenswürdigen.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie wurden zum Guten des Gesagten rechtgeleitet. Und sie werden zum Weg Des Alllobenswürdigen rechtgeleitet.
German - Adel Theodor Khoury
Rechtgeleitet sind sie zu den Worten, die gut sind; und rechtgeleitet sind sie zum Weg dessen, der des Lobes würdig ist.
Page 335 German transliteration
English - Sahih International
And they had been guided [in worldly life] to good speech, and they were guided to the path of the Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah ist es, Der euch die Erde zu einem festen Grund und
- Und was euch an dem Tag traf, da die beiden Heere aufeinandertrafen,
- Das ist wahrlich eine Ermahnung für dich und dein Volk. Und ihr
- Und Wir haben ihnen etwas gleicher Art erschaffen, was sie besteigen.
- Er sagte: "Was meint ihr wohl zu dem, was ihr zu verehren
- Er sagte: "O lblis, was ist mit dir, daß du nicht mit
- Er sagte: "Ihr werdet unablässig sieben Jahre wie gewohnt säen. Was ihr
- Die Heuchler und die Heuchlerinnen stammen voneinander. Sie gebieten das Verwerfliche und
- und wenn für die Gesandten ihre Zeit gesetzt wird.
- Er (Allah) sagte: "Gewiß, so soll es ihnen denn für vierzig Jahre
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers