Sure Hajj Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُدُوا إِلَى الطَّيِّبِ مِنَ الْقَوْلِ وَهُدُوا إِلَىٰ صِرَاطِ الْحَمِيدِ﴾
[ الحج: 24]
Rechtgeleitet sind sie zu dem Wort, das gut ist; und rechtgeleitet sind sie zum Weg des Lobenswürdigen.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie wurden zum Guten des Gesagten rechtgeleitet. Und sie werden zum Weg Des Alllobenswürdigen rechtgeleitet.
German - Adel Theodor Khoury
Rechtgeleitet sind sie zu den Worten, die gut sind; und rechtgeleitet sind sie zum Weg dessen, der des Lobes würdig ist.
Page 335 German transliteration
English - Sahih International
And they had been guided [in worldly life] to good speech, and they were guided to the path of the Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- damit sie (allerlei) Nutzen für sich erfahren und den Namen Allahs an
- Sieht denn der Mensch nicht, daß Wir ihn aus einem Samentropfen erschaffen
- Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. Wir
- zu Fir'aun und Haman und Qarun. Sie aber sagten: "Ein verlogener Zauberer."
- auf ausgebreiteter Tierhaut;
- die Allahs Bund nach seiner Abmachung brechen und trennen, was Allah befohlen
- Wir haben dich ja mit der Wahrheit gesandt als Frohboten und als
- Als nun ihre Gesandten zu ihnen mit den klaren Beweisen kamen, waren
- Und es wird die Trunkenheit des Todes mit der Wahrheit kommen: "Das
- Er ist es, Der diejenigen von den Leuten der Schrift, die ungläubig
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers