Sure Hajj Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُدُوا إِلَى الطَّيِّبِ مِنَ الْقَوْلِ وَهُدُوا إِلَىٰ صِرَاطِ الْحَمِيدِ﴾
[ الحج: 24]
Rechtgeleitet sind sie zu dem Wort, das gut ist; und rechtgeleitet sind sie zum Weg des Lobenswürdigen.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie wurden zum Guten des Gesagten rechtgeleitet. Und sie werden zum Weg Des Alllobenswürdigen rechtgeleitet.
German - Adel Theodor Khoury
Rechtgeleitet sind sie zu den Worten, die gut sind; und rechtgeleitet sind sie zum Weg dessen, der des Lobes würdig ist.
Page 335 German transliteration
English - Sahih International
And they had been guided [in worldly life] to good speech, and they were guided to the path of the Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn der Himmel sich spaltet
- ihre Hälfte, oder verringere sie um einen kleinen Teil
- Diejenigen, die an das Jenseits nicht glauben, benennen die Engel fürwahr mit
- Bereits zuvor kam Yusuf zu euch mit den klaren Beweisen. Ihr aber
- Nein! Vielmehr Ihn werdet ihr anrufen. Dann wird Er das hinwegnehmen, weswegen
- Wäre man von ihren (verschiedenen) Bezirken her zu ihnen eingedrungen und wären
- Er sagte: "O Iblis, was hat dich davon abgehalten, dich vor dem
- Sie haben dann an ihren Teilhabern keine Fürsprecher und werden ihre Teilhaber
- so läßt Er eure Werke als gut gelten und vergibt euch eure
- Gegen euch beide wird eine rauchlose Feuerflamme und Kupfer gesandt werden, so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers