Sure Maidah Vers 56 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَتَوَلَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالَّذِينَ آمَنُوا فَإِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْغَالِبُونَ﴾
[ المائدة: 56]
Wer sich Allah zum Schutzherrn nimmt und (auch) Seinen Gesandten und diejenigen, die glauben, - gewiß, die Anhängerschaft Allahs wird der Sieger sein.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wer ALLAH, Seinen Gesandten und die Mumin als Wali nimmt, so sind die Vereinten um ALLAH gewiß die Sieger.
German - Adel Theodor Khoury
Wer sich Gott und seinen Gesandten und diejenigen, die glauben, zu Freunden nimmt (gehört zu ihnen): Die Partei Gottes sind die Obsiegenden.
Page 117 German transliteration
English - Sahih International
And whoever is an ally of Allah and His Messenger and those who have believed - indeed, the party of Allah - they will be the predominant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- als Rechtleitung und Ermahnung für diejenigen, die Verstand besitzen.
- Haltet euch in euren Häusern auf; und stellt euch nicht zur Schau
- Sie (, die anderen,) sagten: "O Musa, gewiß werden wir es niemals
- Er sagte: "Ich bin nur der Gesandte deines Herrn, um dir einen
- Allah machte es nur zu einer frohen Botschaft für euch, und damit
- Erwarten sie denn etwas anderes, als daß die Stunde plötzlich über sie
- Jetzt (aber) hat Allah es euch leicht gemacht. Er weiß ja, daß
- und allen, die auf der Erde sind. (Er wünscht,) dies möge ihn
- Und: "Wirf deinen Stock hin." Doch als er sah, daß er sich
- Sag: Mein Herr weiß (alles), was im Himmel und auf der Erde
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



