Sure Naml Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنذَرِينَ﴾
[ النمل: 58]
Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen; wie böse war der Regen der Ge warnten!
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR ließen sie mit Regen beregnen. Also wirklich schlimm ist der Regen der Gewarnten.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. Schlimm ist der Regen, der die Gewarnten traf.
Page 382 German transliteration
English - Sahih International
And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Tamud bezichtigten die Gesandten der Lüge.
- So aßen sie beide davon, und da zeigte sich ihnen ihre Blöße
- Schau doch auf die Spuren von Allahs Barmherzigkeit, wie Er die Erde
- Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen geworden sind, sollen wir
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Erwarten sie nur die Stunde, daß sie plötzlich über sie kommt, ohne
- Am Tag, da Er euch rufen wird und da ihr mit Seinem
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Keineswegs! Er wird ganz gewiß in al-Hutama geworfen werden.
- Sie sagten: "Bei Allah, ihr wißt doch, wir sind nicht gekommen, um
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



