Sure Naml Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنذَرِينَ﴾
[ النمل: 58]
Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen; wie böse war der Regen der Ge warnten!
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR ließen sie mit Regen beregnen. Also wirklich schlimm ist der Regen der Gewarnten.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. Schlimm ist der Regen, der die Gewarnten traf.
Page 382 German transliteration
English - Sahih International
And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die ihren Bund mit Allah und ihre Eide für einen geringen
- Keineswegs! Es ist doch ein loderndes Feuer,
- Setze neben Allah keinen anderen Gott, sonst wirst du gescholten und im
- Und (gedenkt,) als Wir euch vor den Leuten Fir'auns retteten, als sie
- Und Wir haben bereits vor dir Gesandte zu ihren (jeweiligen) Völkern gesandt.
- Keineswegs! Gewiß, es ist eine Erinnerung.
- Er sagte: "Mein Herr, weite mir meine Brust,
- (sie), die auf Lügen horchen, und die darauf aus sind, unrechtmäßig Erworbenes
- Und Wir haben zu dir ja (im Qur'an) klare Zeichen hinabgesandt. Doch
- Da sandten Wir gegen sie einen eiskalten Wind an unheilvollen Tagen, um
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



