Sure Naml Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنذَرِينَ﴾
[ النمل: 58]
Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen; wie böse war der Regen der Ge warnten!
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR ließen sie mit Regen beregnen. Also wirklich schlimm ist der Regen der Gewarnten.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. Schlimm ist der Regen, der die Gewarnten traf.
Page 382 German transliteration
English - Sahih International
And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn der Menschen,
- O die ihr glaubt, nehmt keine Vertrauten außer von euch. Sie scheuen
- Meine Zeichen wurden euch bereits verlesen. Aber ihr pflegtet auf euren Fersen
- Wir haben es wahrlich in einer gesegneten Nacht herabgesandt - Wir haben
- Das Volk Nuhs bezichtigte die Gesandten der Lüge.
- Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. Wir
- Wer die Begegnung mit Allah erwartet-, so wird Allahs Frist sicher kommen.
- Wenn eine Sura (als Offenbarung) herabgesandt wird, dann gibt es unter ihnen
- Wenn sie sich abkehren, so obliegt dir nur die deutliche Übermittlung (der
- Gewiß, so verfahren Wir mit den Übeltätern,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



