Sure Naml Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنذَرِينَ﴾
[ النمل: 58]
Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen; wie böse war der Regen der Ge warnten!
Surah An-Naml in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR ließen sie mit Regen beregnen. Also wirklich schlimm ist der Regen der Gewarnten.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. Schlimm ist der Regen, der die Gewarnten traf.
Page 382 German transliteration
English - Sahih International
And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die (wahren) Gläubigen sind ja diejenigen, die an Allah und Seinen Gesandten
- Wenn sie sich abkehren, so obliegt dir nur die deutliche Übermittlung (der
- Und wer eine Verfehlung oder eine Sünde begeht und sie hierauf einem
- Gewiß, die Heuchler möchten Allah betrügen, doch ist Er es, der sie
- Sie wundern sich darüber, daß zu ihnen ein Überbringer von Warnungen von
- Auch Lut gehörte wahrlich zu den Gesandten.
- oder (auch) nicht sagt: "Unsere Väter gesellten doch zuvor (Allah) Teilhaber zu,
- Und Wir nehmen aus jeder Gemeinschaft einen Zeugen heraus, und da sagen
- Sie sagten: "Bist du zu uns gekommen, damit wir Allah allein dienen
- Hierauf werden sie zu Allah, ihrem wahren Schutzherrn, zurückgebracht. Sicherlich, Sein ist
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers