Sure Al Hashr Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَأَنتُمْ أَشَدُّ رَهْبَةً فِي صُدُورِهِم مِّنَ اللَّهِ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُونَ﴾
[ الحشر: 13]
Vor euch empfinden sie wahrlich größere Angst in ihren Brüsten als vor Allah. Dies (ist so), weil sie Leute sind, die nicht verstehen.
Surah Al-Hashr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ihr seid furchterregender in ihren Herzen als ALLAH. Dies, weil sie doch Leute sind, die nicht begreifen.
German - Adel Theodor Khoury
Ihr flößt ihnen mehr Angst ein als Gott. Dies, weil sie Leute sind, die nicht begreifen.
Page 547 German transliteration
English - Sahih International
You [believers] are more fearful within their breasts than Allah. That is because they are a people who do not understand.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- ein Buch, dessen Zeichen ausführlich dargelegt sind, als ein arabischer Qur'an, für
- Wir werden die Strafe ein wenig hinwegnehmen. Ihr werdet sicher zurückkehren.
- Und Wir hatten bereits zuvor Adam eine Verpflichtung auferlegt. Aber er vergaß
- Sie sagten: "O Musa, in ihm ist ein übermächtiges Volk. Wir werden
- und Dem, Der das Männliche und das Weibliche erschaffen hat!
- Selbst wenn Wir ihnen ein Tor vom Himmel öffneten und sie dauernd
- An dem Tag, da er eintrifft, wird keine Seele sprechen, außer mit
- Und wenn ihr sie zur Rechtleitung aufruft, folgen sie euch nicht. Gleich
- Sag: Wenn Allah wollte, würde ich ihn euch nicht verlesen, und Er
- Was nun diejenigen angeht, die unglücklich sind, so werden sie dann im
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



