Sure Al Hashr Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْلَا أَن كَتَبَ اللَّهُ عَلَيْهِمُ الْجَلَاءَ لَعَذَّبَهُمْ فِي الدُّنْيَا ۖ وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابُ النَّارِ﴾
[ الحشر: 3]
Und wenn Allah ihnen nicht die Verbannung vorgeschrieben hätte, hätte Er sie wahrlich im Diesseits gestraft; und im Jenseits wird es für sie die Strafe des (Höllen)feuers geben.
Surah Al-Hashr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hätte ALLAH ihnen die Deportation nicht bestimmt, hätte ER sie doch im Diesseits gepeinigt. Und für sie ist im Jenseits die Peinigung des Feuers bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Und hätte Gott ihnen nicht die Verbannung vorgeschrieben, Er hätte sie im Diesseits gepeinigt. Im Jenseits aber erhalten sie die Pein des Feuers.
Page 545 German transliteration
English - Sahih International
And if not that Allah had decreed for them evacuation, He would have punished them in [this] world, and for them in the Hereafter is the punishment of the Fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah hat den Gläubigen wirklich eine Wohltat erwiesen, als Er unter ihnen
- mit dem Allah diejenigen, die Seinem Wohlgefallen folgen, die Wege des Heils
- Unser Herr, vergib mir und meinen Eltern und den Gläubigen an dem
- der (geistige) Macht besitzt. So stand Er da
- Sag: Wer ist der Herr der Himmel und der Erde? Sag: Allah.
- Wir haben ihn in deiner Sprache wahrlich leicht gemacht, auf daß sie
- Allah sagte: "Ich werde ihn gewiß zu euch hinabsenden. Wer von euch
- Und als sich bei ihnen die Reue einstellte und sie sahen, daß
- und hierauf über sie kommt, was ihnen stets angedroht wurde,
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



