Sure Al Hashr Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْلَا أَن كَتَبَ اللَّهُ عَلَيْهِمُ الْجَلَاءَ لَعَذَّبَهُمْ فِي الدُّنْيَا ۖ وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابُ النَّارِ﴾
[ الحشر: 3]
Und wenn Allah ihnen nicht die Verbannung vorgeschrieben hätte, hätte Er sie wahrlich im Diesseits gestraft; und im Jenseits wird es für sie die Strafe des (Höllen)feuers geben.
Surah Al-Hashr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hätte ALLAH ihnen die Deportation nicht bestimmt, hätte ER sie doch im Diesseits gepeinigt. Und für sie ist im Jenseits die Peinigung des Feuers bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Und hätte Gott ihnen nicht die Verbannung vorgeschrieben, Er hätte sie im Diesseits gepeinigt. Im Jenseits aber erhalten sie die Pein des Feuers.
Page 545 German transliteration
English - Sahih International
And if not that Allah had decreed for them evacuation, He would have punished them in [this] world, and for them in the Hereafter is the punishment of the Fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und so siehst du diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, sich ihretwegen
- Gewiß, Allah hat die Ungläubigen verflucht und für sie eine Feuerglut bereitet,
- Und Wir erwiesen dir bereits ein anderes Mal eine Wohltat,
- So lassen sich diejenigen abwendig machen, die Allahs Zeichen zu verleugnen pflegen.
- damit Er einen Teil derjenigen, die ungläubig waren, abtrennte oder sie niederwarf,
- Hierauf schickten Wir nach ihnen Musa mit Unseren Zeichen zu Fir'aun und
- außer Deinen Dienern, den auserlesenen unter ihnen."
- Gewiß, Er weiß, was an Worten laut vernehmbar geäußert wird, und Er
- Und unter ihnen gibt es manche, die dir zuhören. Wenn sie aber
- Allah ist es, Der euch die Nacht gemacht hat, damit ihr in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



