Sure Hajj Vers 59 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَيُدْخِلَنَّهُم مُّدْخَلًا يَرْضَوْنَهُ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌ﴾
[ الحج: 59]
Er wird ihnen ganz gewiß einen Eingang gewähren, mit dem sie zufrieden sind. Und Allah ist wahrlich Allwissend und Nachsichtig.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER wird sie doch in einen Eingang eingehen lassen, an dem sie Wohlgefallen finden werden. Und gewiß, ALLAH ist zweifelsohne allwissend, allnachsichtig.
German - Adel Theodor Khoury
Er wird sie bestimmt in einen Ort eingehen lassen, der ihnen genehm ist. Und Gott weiß Bescheid und ist langmütig.
Page 339 German transliteration
English - Sahih International
He will surely cause them to enter an entrance with which they will be pleased, and indeed, Allah is Knowing and Forbearing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Seid etwa ihr schwerer zu erschaffen oder der Himmel? - Er hat
- Und gebt nicht den Toren euren Besitz, den Allah euch zum Unterhalt
- edle, die (alles) aufschreiben
- Und: "Wirf deinen Stock hin." Doch als er sah, daß er sich
- Die Menschen waren nur eine einzige Gemeinschaft. Dann wurden sie uneinig. Wenn
- Da ergriff sie der Schrei bei Tagesanbruch;
- Sie sagten: "Uns ist Leid zugefügt worden, bevor du zu uns kamst
- Ich glaubte ja, daß ich meiner Abrechnung begegnen werde."
- Sie gehören bei Uns wahrlich zu den Auserwählten und Besten.
- Ihre Gesandten sagten zu ihnen: "Wir sind (zwar) nur menschliche Wesen wie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers