Sure Ghafir Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِهِمُ السَّيِّئَاتِ ۚ وَمَن تَقِ السَّيِّئَاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهُ ۚ وَذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ غافر: 9]
Und bewahre sie vor den bösen Taten. Wen Du an jenem Tag vor den bösen Taten bewahrst, dessen hast Du dich ja erbarmt, und das ist der großartige Erfolg."
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und bewahre sie vor den gottmißfälligen Taten, und wen DU an jenem Tag vor den gottmißfälligen Taten bewahrst, dem hast DU bereits Gnade erwiesen. Und dieses ist der gewaltige Erfolg."
German - Adel Theodor Khoury
Und bewahre sie vor den Missetaten. An jenem Tag, wen Du vor den Missetaten bewahrst, dessen hast Du dich erbarmt, und das ist der großartige Erfolg.»
Page 468 German transliteration
English - Sahih International
And protect them from the evil consequences [of their deeds]. And he whom You protect from evil consequences that Day - You will have given him mercy. And that is the great attainment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die an Allah und den Jüngsten Tag glauben, bitten dich nicht
- Und diejenigen, die sagen: "Unser Herr, schenke uns an unseren Gattinnen und
- Und stiftet auf der Erde nicht Unheil, nachdem sie in Ordnung gebracht
- auf dein Herz, damit du zu den Überbringern von Warnung gehörst,
- Und bei Allah, ich werde ganz gewiß gegen eure Götzen eine List
- Und Er hat die Ginn aus einer unruhigen Feuerflamme erschaffen.
- Gewiß, der Tag der Entscheidung ist eine festgesetzte Zeit,
- Und Ich gewähre ihnen Aufschub. Gewiß, Meine List ist fest.
- Und denjenigen, die dem Judentum angehören, haben Wir das verboten, worüber Wir
- Er (Fir'aun) sagte: "Ihr glaubt an ihn, bevor ich es euch erlaube?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب