Sure Ghafir Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقِهِمُ السَّيِّئَاتِ ۚ وَمَن تَقِ السَّيِّئَاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهُ ۚ وَذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ غافر: 9]
Und bewahre sie vor den bösen Taten. Wen Du an jenem Tag vor den bösen Taten bewahrst, dessen hast Du dich ja erbarmt, und das ist der großartige Erfolg."
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und bewahre sie vor den gottmißfälligen Taten, und wen DU an jenem Tag vor den gottmißfälligen Taten bewahrst, dem hast DU bereits Gnade erwiesen. Und dieses ist der gewaltige Erfolg."
German - Adel Theodor Khoury
Und bewahre sie vor den Missetaten. An jenem Tag, wen Du vor den Missetaten bewahrst, dessen hast Du dich erbarmt, und das ist der großartige Erfolg.»
Page 468 German transliteration
English - Sahih International
And protect them from the evil consequences [of their deeds]. And he whom You protect from evil consequences that Day - You will have given him mercy. And that is the great attainment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Und sag: Die Wahrheit ist gekommen, und das Falsche geht dahin; das
- und in (einem Teil) der Nacht, da wirf dich vor Ihm nieder
- Keineswegs! Sie werden von ihrem Herrn an jenem Tag bestimmt abgeschirmt sein.
- Gewiß, Fir'aun zeigte sich überheblich im Land und machte seine Bewohner zu
- Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, hierauf machte Er aus ihm
- Als ihr auf der näheren Talseite wart, sie auf der ferneren Talseite
- Und ein Zeichen ist für sie die tote Erde. Wir machen sie
- O ihr, die ihr glaubt, fürchtet Allah und seid mit den Wahrhaftigen!
- Wir haben den Menschen ja in schönster Gestaltung erschaffen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers