Sure Hujurat Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن جَاءَكُمْ فَاسِقٌ بِنَبَإٍ فَتَبَيَّنُوا أَن تُصِيبُوا قَوْمًا بِجَهَالَةٍ فَتُصْبِحُوا عَلَىٰ مَا فَعَلْتُمْ نَادِمِينَ﴾
[ الحجرات: 6]
O die ihr glaubt, wenn ein Frevler zu euch mit einer Kunde kommt, dann schafft Klarheit, damit ihr (nicht einige) Leute in Unwissenheit (mit einer Anschuldigung) trefft und dann über das, was ihr getan habt, Reue empfinden werdet.
Surah Al-Hujuraat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Wenn zu euch ein Fasiq mit einer Nachricht kommt, so vergewissert euch, damit ihr nicht Leute durch Unwissen verletzt, und dann ihr reuig werdet für das, was ihr getan habt.
German - Adel Theodor Khoury
O ihr, die ihr glaubt, wenn ein Frevler mit einer Nachricht zu euch kommt, so stellt es eindeutig fest, damit ihr nicht (einigen) Leuten in Unwissenheit etwas antut und dann bereuen müßt, was ihr getan habt.
Page 516 German transliteration
English - Sahih International
O you who have believed, if there comes to you a disobedient one with information, investigate, lest you harm a people out of ignorance and become, over what you have done, regretful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er führt Uns ein Beispiel an und vergißt seine (eigene) Erschaffung. Er
- Gewiß, ich fürchte die Verwandten nach mir, und meine Frau ist unfruchtbar.
- Und Wir hatten ihnen Gesellen verschafft, die ihnen dann ausschmückten, was vor
- Sie werden euch keinen Schaden zufügen, außer Beleidigungen. Und wenn sie gegen
- So lasse sie nur schweifende Gespräche führen und ihr Spiel treiben, bis
- Da kam Musa zu seinem Volk zornig und bekümmert zurück. Er sagte:
- stehe auf und warne;
- Weder ihr Besitz noch ihre Kinder werden ihnen vor Allah etwas nützen.
- Und als Wir zu den Engeln sagten: "Werft euch vor Adam nieder!"
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig geworden sind und als Ungläubige sterben, - von
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



