Sura Hujurat Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن جَاءَكُمْ فَاسِقٌ بِنَبَإٍ فَتَبَيَّنُوا أَن تُصِيبُوا قَوْمًا بِجَهَالَةٍ فَتُصْبِحُوا عَلَىٰ مَا فَعَلْتُمْ نَادِمِينَ﴾
[ الحجرات: 6]
Vosotros que creéis! Si alguien, que no es digno de confianza, os llega con una noticia, aseguraos antes; no vaya a ser que, por ignorancia, causéis daño a alguien y tengáis luego que arrepentiros de lo que hicisteis.
Sura Al-Hujuraat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! Si una persona que transgrede se les presenta con alguna noticia, corroboren su veracidad, no sea que perjudiquen a alguien por ignorancia y luego se arrepientan de lo que hayan hecho.
Noor International Center
6. Oh, creyentes!, si un perverso[955] os trae una noticia, verificadla para que no perjudiquéis a nadie por ignorancia y tengáis que lamentar después lo que hayáis hecho.
[955] Puede ser cualquier persona que no merezca confianza debido a sus acciones pasadas.
English - Sahih International
O you who have believed, if there comes to you a disobedient one with information, investigate, lest you harm a people out of ignorance and become, over what you have done, regretful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos son los Ad; negaron los signos de su Señor y desobedecieron a sus mensajeros
- Pero si te desobedecen, di: Soy inocente de lo que hacéis.
- O es que tienen asociados? Que traigan a ésos que (me) asocian, si es verdad
- Di: Oh Allah! Originador de los cielos y de la tierra, Conocedor del No-Visto y
- Acaso no soy yo mejor que éste, que es insignificante y apenas puede explicarse?
- Y dirán los que fueron soberbios a los que se dejaron llevar: Cómo es que
- En verdad que a los que se niegan a creer y apartan del camino de
- Allí serán inmortales. Qué hermosa morada y lugar de permanencia!
- Haz que caiga sobre nosotros un trozo de cielo si dices la verdad.
- Lo tacharon de mentiroso y se les hará comparecer.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



