Sure Sad Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿اصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُودَ ذَا الْأَيْدِ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 17]
Ertrage standhaft, was sie sagen. Und gedenke Unseres Dieners Dawud, des Kraftvollen. Gewiß, er war immer wieder umkehrbereit.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Übe dich in Geduld dem gegenüber, was sie sagen, und erinnere dich an Unseren Diener Dawud, den Kräftigen. Er war stets umkehrend.
German - Adel Theodor Khoury
Ertrag mit Geduld, was sie sagen. Und gedenke unseres Dieners David, des Kraftvollen. Er war bereit zur Umkehr.
Page 454 German transliteration
English - Sahih International
Be patient over what they say and remember Our servant, David, the possessor of strength; indeed, he was one who repeatedly turned back [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da gaben Wir ihm ein: "Verfertige das Schiff vor Unseren Augen und
- und (wollen sie) anstatt Allahs dienen, was ihnen keine Versorgung in den
- Wem Wir ein langes Leben gewähren, den lassen Wir in seiner Gestalt
- Wir hatten bereits vernichtet, was an Städten in eurer Umgebung ist. Und
- Und sie sagen: "Wann wird dieses Versprechen eintreten, wenn ihr wahrhaftig seid?"
- Gewiß, Wir haben alles in (bestimmtem) Maß erschaffen.
- oder bedenkt, so daß ihm die Ermahnung nützt.
- Er (Allah) sagte: "Was hat dich davon abgehalten, dich niederzuwerfen, als Ich
- außer Allahs auserlesenen Dienern.
- Er ist wahrlich ein entscheidendes Wort;
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers