Sure Sad Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿اصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُودَ ذَا الْأَيْدِ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 17]
Ertrage standhaft, was sie sagen. Und gedenke Unseres Dieners Dawud, des Kraftvollen. Gewiß, er war immer wieder umkehrbereit.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Übe dich in Geduld dem gegenüber, was sie sagen, und erinnere dich an Unseren Diener Dawud, den Kräftigen. Er war stets umkehrend.
German - Adel Theodor Khoury
Ertrag mit Geduld, was sie sagen. Und gedenke unseres Dieners David, des Kraftvollen. Er war bereit zur Umkehr.
Page 454 German transliteration
English - Sahih International
Be patient over what they say and remember Our servant, David, the possessor of strength; indeed, he was one who repeatedly turned back [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber mein Rufen hat sie nur in ihrer Flucht bestärkt.
- Sie glauben nicht daran, obwohl bereits die Gesetzmäßigkeit an den Früheren ergangen
- Sag: Die Flucht wird euch nicht nützen, wenn ihr davor flieht, zu
- Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als
- Da gab Allah ihnen die Belohnung des Diesseits und die schöne Belohnung
- um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen gaben. So genießt
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Lebendigen und Beständigen.
- Und worüber ihr auch immer uneinig seid, das Urteil darüber steht Allah
- Wie willst du das auch aushalten, wovon du keine umfassende Kenntnis hast?"
- Er (Fir'aun) sagte: "Ihr glaubt an ihn, bevor ich es euch erlaube?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب