Sure Al Isra Vers 95 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّوْ كَانَ فِي الْأَرْضِ مَلَائِكَةٌ يَمْشُونَ مُطْمَئِنِّينَ لَنَزَّلْنَا عَلَيْهِم مِّنَ السَّمَاءِ مَلَكًا رَّسُولًا﴾
[ الإسراء: 95]
Sag: Wenn es auf der Erde Engel gäbe, die (da) in Ruhe umhergingen, hätten Wir ihnen vom Himmel wahrlich einen Engel als Gesandten hinabgesandt.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sag: "Wären auf der Erde Engel, die darauf sicher gehen würden, hätten WIR ihnen vom Himmel gewiß einen Engel als Gesandten herabgesandt."
German - Adel Theodor Khoury
Sprich: Wenn es auf der Erde Engel gäbe, die da in Ruhe umhergingen, dann hätten Wir ihnen vom Himmel ja einen Engel als Gesandten hinabgeschickt.
Page 291 German transliteration
English - Sahih International
Say, "If there were upon the earth angels walking securely, We would have sent down to them from the heaven an angel [as a] messenger."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und er sagte zu dem von beiden, von dem er glaubte, daß
- Er sagte: "Siehst du! Als wir beim Felsen Rast gemacht haben, gewiß,
- den Ermahnung Überbringenden
- Bei Allah, Wir haben bereits (Propheten) zu Gemeinschaften vor dir gesandt. Da
- Gewiß, diejenigen, die mit Unseren Zeichen abwegig umgehen, sind Uns nicht verborgen.
- "Geht in der Morgenfrühe zu eurer Pflanzung, wenn ihr pflücken wollt."
- Und gedenke im Buch Isma'ils. Gewiß, er war wahrhaftig in seinem Versprechen,
- Sag: Allah genügt als Zeuge zwischen mir und euch. Gewiß, Er kennt
- Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter seinen Nachkommen, auf
- Keineswegs! Wenn ihr es nur mit dem Wissen der Gewißheit wüßtet!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers