Sure Nahl Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكْرَهُونَ وَتَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ الْكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ الْحُسْنَىٰ ۖ لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ النَّارَ وَأَنَّهُم مُّفْرَطُونَ﴾
[ النحل: 62]
Und sie geben Allah, was ihnen (selbst) zuwider ist, und ihre Zungen behaupten die Lüge, daß für sie (nur) das Beste ist. Zweifellos ist für sie das (Höllen)feuer und daß sie vernachlässigt werden.
Surah An-Nahl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie schreiben ALLAH das zu, was sie verabscheuen, und ihre Zungen beschreiben die Lüge, daß ihnen unweigerlich das Beste gebührt. Zweifellos eindeutig ist es, daß für sie das Feuer bestimmt ist, und daß sie ohnehin hineingetrieben werden.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie geben Gott, was sie verabscheuen. Und ihre Zungen behaupten lügnerisch, daß für sie das Beste bestimmt ist. Kein Zweifel, daß für sie das Feuer bestimmt ist und daß sie zuerst hineingestürzt werden.
Page 273 German transliteration
English - Sahih International
And they attribute to Allah that which they dislike, and their tongues assert the lie that they will have the best [from Him]. Assuredly, they will have the Fire, and they will be [therein] neglected.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (gedenke) des Tages, da Wir in jeder Gemeinschaft einen Zeugen über
- - Am Tag, da sie im Feuer geprüft werden.
- Er verbirgt sich vor den Leuten wegen der schlimmen Nachricht, die ihm
- Sie wird ihnen nicht herabgesetzt, und sie werden darin ganz verzweifelt sein.
- Und Wir senden die Winde zur Befruchtung. Und Wir lassen dann vom
- Wir haben doch bereits vor dir Gesandte gesandt. Unter ihnen gibt es
- Und woher du immer heraustrittst, da wende dein Gesicht in Richtung der
- Und bei Allah, ich werde ganz gewiß gegen eure Götzen eine List
- Und wenn ein Zeichen zu ihnen kommt, sagen sie: "Wir werden nicht
- Das sind die wahren Gläubigen. Für sie gibt es bei ihrem Herrn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



