Sure Al Fath Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأُخْرَىٰ لَمْ تَقْدِرُوا عَلَيْهَا قَدْ أَحَاطَ اللَّهُ بِهَا ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا﴾
[ الفتح: 21]
Auch eine andere (Beute), die ihr (noch) nicht zu erlangen vermochtet, hat Allah bereits umfangen. Allah hat zu allem die Macht.
Surah Al-Fath in DeutschGerman - Amir Zaidan
Auch andere (versprach ER euch), über die ihr keine Macht hattet, die ALLAH bereits allumfassend kennt. Und ALLAH ist immer über alles allmächtig.
German - Adel Theodor Khoury
Auch eine andere (Beute), die ihr nicht zu erreichen vermochtet, hat Gott schon umfangen. Gott hat Macht zu allen Dingen.
Page 513 German transliteration
English - Sahih International
And [He promises] other [victories] that you were [so far] unable to [realize] which Allah has already encompassed. And ever is Allah, over all things, competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und (nur) wenig gibt und dann (ganz) aussetzt?
- Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß der Himmel und die Erde
- "Das ist (es) ja, worüber ihr zu zweifeln pflegtet."
- Sind sie denn nicht auf der Erde umhergereist, so daß sie schauen
- Gewiß, die Religion ist bei Allah der Islam. Doch diejenigen, denen die
- Deshalb sollen sie am Tag der Auferstehung ihre Lasten vollständig tragen, und
- Er sagte: "Was war da mit euch, als ihr versuchtet, Yusuf zu
- Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn sich selbst ausgedacht'"? Nein! Vielmehr
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf Allahs Weg umherreist, dann unterscheidet
- Hierauf ziehen Wir ihn leicht zu Uns ein.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers