Sure Waqiah Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ﴾
[ الواقعة: 58]
Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt?
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wie seht ihr das, was ihr an Samen ergießt?!
German - Adel Theodor Khoury
Habt ihr gesehen, was (für einen Samen) ihr zum Erguß bringt?
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
Have you seen that which you emit?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir erlasen sie durch eine besondere Eigenschaft aus, mit dem Gedenken an
- Und Allah hat euch aus euch selbst Gattinnen gemacht und von euren
- Und wer spricht bessere Worte als wer zu Allah ruft, rechtschaffen handelt
- Als er dann die Sonne aufgehen sah, sagte er: "Das ist mein
- Wir lassen sie ein wenig genießen, dann zwingen Wir sie in eine
- über das Diesseits und das Jenseits. Und sie fragen dich nach den
- O die ihr glaubt, seid nicht wie diejenigen, die Musa Leid zufügten,
- stehe auf und warne;
- die ihre Religion zum Gegenstand der Zerstreuung und des Spiels genommen haben
- Hierauf erweckten Wir sie auf, um zu wissen, welche der beiden Gruppierungen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



