Sure Waqiah Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ﴾
[ الواقعة: 58]
Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt?
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wie seht ihr das, was ihr an Samen ergießt?!
German - Adel Theodor Khoury
Habt ihr gesehen, was (für einen Samen) ihr zum Erguß bringt?
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
Have you seen that which you emit?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn Wir ihnen die Strafe für einen bestimmten Zeitraum zurückstellen, sagen
- Ja, bereits vor dir wurden Gesandte der Lüge bezichtigt. Und da ertrugen
- am Tag, da der Mensch das bedenkt, worum er sich bemüht hat,
- Dies dafür, daß sie Allah und Seinem Gesandten entgegenwirkten. Wer Allah und
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wenn doch ein Zeichen von seinem Herrn
- Euch eure Religion und mir meine Religion.
- Das ist tatsächlich wahr: (so ist) der Streit der Bewohner des (Höllen)feuers
- Was meinst du wohl zu demjenigen, der Unsere Zeichen verleugnet und sagt:
- diejenigen, die geizen und den Menschen befehlen, geizig zu sein, und verbergen,
- Und diejenigen, die sich am Tag zuvor (an) seine(r) Stelle (zu sein)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers