Sure Waqiah Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ﴾
[ الواقعة: 58]
Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt?
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wie seht ihr das, was ihr an Samen ergießt?!
German - Adel Theodor Khoury
Habt ihr gesehen, was (für einen Samen) ihr zum Erguß bringt?
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
Have you seen that which you emit?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- damit sie dir jeden kenntnisreichen Zauberer herbringen."
- Er hat den Menschen aus einem Samentropfen erschaffen, und doch ist er
- Huris, (die) in den Zelten zurückgezogen (leben) -,
- Ist etwa jemand, der weiß, daß das, was zu dir von deinem
- Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er euch den Blitz (als
- und ihnen vergelten, daß sie standhaft gewesen sind, mit einem Garten und
- Sie nahm sich einen Vorhang vor ihnen. Da sandten Wir Unseren Geist
- Gewiß, diejenigen, die die Ermahnung verleugnen, nachdem sie zu ihnen gekommen ist
- Gewiß, die Religion ist bei Allah der Islam. Doch diejenigen, denen die
- Bringt sie mir wieder her." Da begann er, ihnen die Beine und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



