Sure Waqiah Vers 58 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ﴾
[ الواقعة: 58]
Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt?
Surah Al-Waqiah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wie seht ihr das, was ihr an Samen ergießt?!
German - Adel Theodor Khoury
Habt ihr gesehen, was (für einen Samen) ihr zum Erguß bringt?
Page 536 German transliteration
English - Sahih International
Have you seen that which you emit?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Unter ihnen gibt es manche, die gegenüber Allah eine Verpflichtung eingegangen sind:
- Und wer von euch Allah und Seinem Gesandten demütig ergeben ist und
- Wenn sie sich abkehren, so obliegt dir nur die deutliche Übermittlung (der
- Allah kennt wohl diejenigen von euch, die (die anderen) behindern und die
- Mein Herr, schenke mir einen von den Rechtschaffenen."
- Abermals: Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
- (Dies ist) eine Sura, die Wir (als Offenbarung) hinabgesandt und verpflichtend gemacht
- Dein Herr ist der Allerschaffer und der Allwissende.
- dessen Mutter wird ein Abgrund sein.
- "O Yahya, nimm die Schrift mit (aller) Kraft." Und Wir gaben ihm
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers