Sure Baqarah Vers 110 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ البقرة: 110]
Und verrichtet das Gebet und entrichtet die Abgabe. Und was ihr für euch selbst an Gutem vorausschickt, werdet ihr bei Allah finden. Was ihr tut, sieht Allah wohl.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und verrichtet ordnungsgemäß das rituelle Gebet und entrichtet die Zakat. Und was ihr für euch an Gutem vorlegt, werdet ihr bei ALLAH vorfinden. Gewiß, ALLAH ist dessen, was ihr tut, allsehend.
German - Adel Theodor Khoury
Verrichtet das Gebet und entrichtet die Abgabe. Und was ihr für euch an Gutem vorausschickt, das werdet ihr bei Gott vorfinden. Gott sieht wohl, was ihr tut.
Page 17 German transliteration
English - Sahih International
And establish prayer and give zakah, and whatever good you put forward for yourselves - you will find it with Allah. Indeed, Allah of what you do, is Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Näher ist die Stunde (des Gerichts) gekommen, und gespalten hat sich der
- außer Iblis; er verhielt sich hochmütig und gehörte zu den Ungläubigen.
- Und sie geben Allah, was ihnen (selbst) zuwider ist, und ihre Zungen
- So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn, und gehorche
- Als Wir ihn und seine Angehörigen allesamt erretteten,
- Wir werden ihn mit einem Merkmal auf der Nase zeichnen.
- Und Er hat die Ginn aus einer unruhigen Feuerflamme erschaffen.
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Und zu trinken gegeben wird ihnen darin ein Becher, dessen Beimischung Ingwer
- Als sie sagten: "Wahrlich, Yusuf und sein Bruder sind unserem Vater lieber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب